宮中府中,俱為一體,陟(zhi)罰臧(zāng)否(pi),不宜異同。如有作奸不法及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下黎明之理,不宜偏私,使表裡異法也。
楚武王侵隨,使薳章求成焉,軍於瑕以待之。隨人使少師董成。
親賢臣,遠小人,此先漢以是昌隆也;親小人,遠賢臣,而後漢以是傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,何嘗不感喟悔恨於桓(huán)、靈也。侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節之臣,願陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。
蘇秦勸說趙王以後而獲得相互商定結成和從的盟約,但是擔憂秦攻打諸侯,粉碎了盟約以後失利,想想冇有能夠讓秦重用的人了,因而派人悄悄知會張儀說:“您當初和蘇秦交好,現在蘇秦已經當權,您為甚麼不前去拜訪,來追求達到您的慾望呢”張儀是以到趙國去,向上要求拜見蘇秦.蘇秦因而警告門下人不為他通報,又使他不能分開,如許過了好幾天.厥後訪問他,讓他坐在堂下,賜給仆人婢妾的食品.趁機幾次責備他說:“仰仗您的才氣,竟然讓本身困頓熱誠到如許境地.我實在不能說話而使你獲得繁華,您不值得采取.”回絕他並分開了.張儀來,本身以為是蘇秦的老朋友,求他汲引種植,反而被他熱誠,很活力,想到諸侯冇有能夠奉養的,唯獨秦能使趙難堪,因而就到秦國去了.
張儀已學遊說諸侯.嘗從楚相飲,已而楚相亡璧,門下意張儀,曰:“儀貧無行,必此盜相君之璧.”共執張儀,掠笞數百,不平,醳之.其妻曰:“嘻!子毋讀書遊說,安得此辱乎”張儀謂其妻曰:“視吾舌尚在不”其妻笑曰:“舌在也.”儀曰:“足矣.”
隨侯懼而修政,楚不敢伐。張儀者,魏人也.始嘗與蘇秦俱事鬼穀先生,學術,蘇秦自以不及張儀.
先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙(su)夜憂歎,恐拜托不效,以傷先帝之明,故蒲月渡(du)瀘,深切不毛。今南邊已定,兵甲已足,當獎率全軍,北定中原,庶(shu)竭駑(nu)鈍,攘(rǎng)除姦凶,興複漢室,還於舊都。此臣以是報先帝而忠陛下之職分也。至於考慮損益,進儘忠告,則攸之、禕、允之任也。
鬥伯比言於楚子曰:“吾不得誌於漢東也,我則使然。我張吾全軍而被吾甲兵,以武臨之,彼則懼而協以謀我,故難間也。漢東之國,隨為大。隨張,必棄小國。小國離,楚之利也。少師侈,請羸師以張之。”熊率且比曰:“季梁在,何益?”鬥伯比曰:“覺得後圖。少師得其君。”