“那麼那把彎刀呢?”沙維爾明白這讓倖存者很難描述,他立即在一張紙上畫出彎刀的模樣,刀麵上充滿龐大的斑紋,“是這個模樣嗎?”
“這是阿拉伯人最擅用的大馬士革鋼刀,由削鐵如泥的斑紋鋼打造而成。”
“對不起,蜜斯,我隻是個警長,我隻想抓住凶手,我不體貼政治。”沙維爾擺了擺手說,“今晚,安然起見,我建議您還是躲在房間裡,那裡都不要去。”
沙維爾警長沉著地看著無頭屍身――脖頸腔子裡流出的鮮血,塗滿了全部棋盤與統統棋子。警長提起地板上的人頭,死者睜著眼睛,驚詫地逗留在墜落頃刻。
Assassins
“你的判定是精確的。”
非常鐘後,汽車飛奔電掣地駛過凡爾賽的街道,來到意大利代表團地點旅店。門口已聚滿了人,乃至成心大利小報的記者,用閃光燈拍攝保持次序的差人。接劈麵有幾個意大利年青人,樹著一麵巨大的玄色旗號,暴露個奇特圖案――插著斧頭的一捆棍棒。警長在大學期間愛讀羅馬史,曉得這是古羅馬在朝官的標記,拉丁語叫Fasces。
扒開惶恐的人群,沙維爾走上二樓客房。案發明場門口,伸直著個法國女人,裹在一條大浴巾裡,暴露光溜溜的大腿,不時收回幾聲尖叫。不消說,沙維爾已猜出了她的職業,現在在冷落的巴黎,這是女人們籌劃的最輕易謀生。床上仰臥一具赤身赤身的男屍,留著玄色小鬍子的意大利人,雙眼瞪著朝向天花板。不過,死者的脖子無缺無損,不像剛纔被割喉的中國人。但是烏黑的床鋪上已浸滿鮮血,警長查抄了意大利人的身材,本來後腦勺有個彈孔,破裂的顱骨和腦漿正在流淌。當這位意大利交際官,召來法國妓女共度春宵之時,有人悄悄潛入這個房間,從背後開槍打爆了他的腦袋。
她又吃力地用法語解釋申明叫“螺鈿”。
歐陽安娜推開禁止的法國差人,來到旅店門廳,找到正在抽菸的讓・沙維爾說:“警長先生,我曉得凶手是誰?”
驚魂不決的凱恩斯連連點頭:“對!就是這類刀,看起來非常精彩,又極其鋒利。”
沙維爾警長仍然冇有神采:“蜜斯,我會儘快覈實您的說法。”
沙維爾警長退到旅店樓下,讓差人趕走了記者和請願的人群。他單獨坐在月光下抽菸,因為追求原屬奧匈帝國的港口,卻得不到三巨擘支撐,意大利代表團已憤而退出了巴黎和會。這些天又灰溜溜地返來,如果再晚兩天,這位交際官也不至於命喪在美人帳中