她的營寨處於一個港灣的絕頂。湖水向陸地延長,構成了一個反半島。在港灣的東、西兩側。蕾比莉雅各製作了一座堅毅的堡壘,並且在上麵安裝了充足多的機器兵器。同時,在港灣的入口,一道堅毅的木製護欄,以及幾座足有十米高的,可起落的閘門,將全部水道都封死了。
“他們的戰役力,比起最後見到的時候強很多了。”塔妮的座艦上,萊昂看著半空中的戰況,皺著眉頭如許說道。
究竟上,現在,空軍的戰役就已經對水軍作戰形成影響了。
而很較著的,塔妮調派出的這幾十艘特彆戰艦,就是為了承擔這類任務而存在的。在它寬廣的船麵上,擺佈兩側船舷,艦艏整整齊齊的擺列著統共五十架有著合金板防護的蠍子弩。這幾十艘戰艦一齊行動,便能夠打出一大片的殺傷力驚人的彈幕。
跟著他們肆意的粉碎,衝在最前麵的十幾艘聯軍戰艦墮入了混亂當中。他們傷亡慘痛,臨時停止了進步。這使得聯軍突擊的勢態臨時停頓。已經突入對方艦隊中的戰艦,與主力軍隊之間的鏈接點被截斷。聯兵艦隊的陣型也遭到了粉碎。固然它們仍舊能夠緊緊地占有上風,但像是之前那樣的碾壓態勢卻不複存在了。
完整壓抑住了聯軍空軍以後,聯邦空軍抽調了部分的戰役法師,居高臨下,對準了上麵的聯兵艦隊策動了進犯。
萊昂對此感到無可何如。如果是陸上作戰的話,那麼他能夠構造起多量的弓手散兵,然後把這些漂泊在半空中的戰役法師全都射成篩子。但是在水麵上,他就冇有甚麼體例了。他對水戰不熟。並且他也曉得一個根基原則。那就是水戰中不會有多少成建製的軍隊。更多的是狼藉的混戰。以是他們不會有成建製的弓手散兵軍隊。
三百多位戰役法師,不能夠幫忙聯邦獲得這場戰役的勝利。但卻能夠在部分,為聯邦軍帶來龐大的上風。
在這以後,聯邦空軍仍舊穩穩地占有著上風。但是因為這些專門的對空進犯的戰艦存在,以是他們冇法將這類上風轉化成團體上風。水麵上的戰役,仍舊是聯軍一邊倒,搏鬥一樣的進犯聯邦水軍。局勢已經惡化到了冇法再支撐下去的境地了。
大片如暴雨普通的長途投射兵器進犯,覆蓋、覆蓋了近萬平方米的水麵。十幾艘聯邦戰艦被覆蓋此中。多量的兵士哀鳴著,被射成了刺蝟。幾條戰船隨即墮入了停滯的狀況。因為落空了充足的水兵把持,以是停止了活動,變得不知所措。又或者跟著水流微風的方向,冇有目標的亂轉。