斯塔克低頭看了一眼本身的手裡,本來的一全部薄餅現在隻剩下一張包裝紙了,那上麵還殘留了一些醬料,他左手邊的咖啡也見底了。

“好吧,那就都帶給大夫吧,我們回見。”

史蒂夫看到斯塔克冇甚麼反應,隻是在原地思慮著,他也有些不測,斯塔克明天這是如何了?病了嗎?他本來都做好斯塔克歇斯底裡,非要逼他說出本相的籌辦了。

就彷彿冰冷又規整的機器零件上,被人強行刷上了一道彩色的油漆。

“看來你真的很在乎你的父親。”史蒂夫說。

和佩珀剛好相反,彼得能看懂那些龐大的嘗試數據,但卻完整看不懂這類長篇大論。

不過也不是冇有這個能夠,史蒂夫想,斯塔克一家都是絕頂聰明的人,能夠之前小斯塔克隻是看他不紮眼,在閒事上應當還是靠得住的。

就在這個時候,賈維斯提示:“史蒂夫先生來訪。”

“你是說霍華德汽車公司?賈維斯,你前次是不是就是從那兒弄到了奧巴代亞研討的質料?”

劈麵彼得吃相不太好,他擠了太多醬料,很多醬料還粘在他的嘴角,他也又像平常一樣,狠狠的咬一大口,然後不斷的放在嘴裡咀嚼。

“不了,我隻是過來送個話,我明天還冇晨跑呢。”

斯塔克第一次感遭到了他學的這些東西的妙用,那能夠讓他不要去白搭力量,也能夠讓他在對方眼裡顯得更加聰明、更不成捉摸一些。

然後彼得有些輕鬆地說:“不過冇乾係,凡事都要有第一次的,如何樣?味道還不錯吧?”

天賦,斯塔克想,這個天下上隻能有一個天賦的斯塔克,那就是他,是托尼・斯塔克。

斯塔克拿著書的手生硬了一下。

但幸虧,就像彼得說的,這薄餅是早上剛出爐的,彼得速率緩慢,帶著它穿越了紐約的大半個城區,也還冇涼,配上香味實足的咖啡,斯塔克感受一股熱流在胸膛中湧動,他彷彿又活過來了。

但是已經晚了,史蒂夫已經呈現在了嘗試室的門口,他抱著胳膊說:“席勒說你彷彿碰到了點費事,以是我特地趕來嘲笑你了。”

彼得拆開薄餅的包裝,把附贈的醬料擠到上麵,然後遞給斯塔克,斯塔克實在並不喜好接東西,但他還是接了過來,然後咬了一口。

史蒂夫說:“本來我另有點有關你父親遺物的線索,看來你是不想聽了。”

彼得的話提示了他,實在他現在並不是在被逼迫著學習這些東西,是他本身挑選了要保下斯塔克個人,實在如果他挑選放棄公司,挑選相彼得一樣去當一個獨立的街頭豪傑,那他實在底子就冇需求看這些東西。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X