在我們的餬口中,周邊老是會呈現那麼一些人,宣稱隻要他們才體味真正的美國和美國人是甚麼模樣的,他們最常掛在嘴邊的一句話是如許的:“美國人一點都不像是電影或電視劇裡表示得那麼放蕩,我在紐約事情了十幾年,這點必定比你們更清楚”。
斯嘉麗・約翰遜作為土生土長的紐約人,是個典範的TheNewYorker(紐約客),就像是那本著名雜誌本身,明顯心中有著對名利的激烈巴望,卻硬要表示出詼諧、成熟、知性、文藝的麵孔來。但是比及夜幕來臨以後,藉著暗中的保護和酒精的幫忙褪下了假裝,她讓梁葆光深切地體驗了一把盪舟不消槳的感受。
這些人的話實在不算錯,因為以一個在美留門生或者在美務工職員的角度看,實際確切就是如許,美國人在他們麵前何止不浪,的確高冷到了冥王星上去。而美國人實際上是浪還是不浪,問問社區大學裡清理洗手間的大媽們就曉得了,她們會暴露堪破世情的滄桑神采,然後說:“隻要心中有巴望,那裡都可以是疆場。”
人類畢竟不過是特彆點的植物罷了,骨子裡還是風俗服從於本能,沉湎在感官的天下中不能自拔。於對男女之間的事情大師不如何愛掛在嘴邊,但其他方麵卻也能看得出人的賦性,明顯曉得燒烤有害安康,明顯曉得煙抽多了會死,明顯曉得飆車害人害己,明顯曉得打賭會傾家蕩產……可實際又是如何的呢?
梁葆光坐在床邊看下落地窗外的夜色愣愣地入迷,從赫爾姆斯利柏寧旅店這裡看出去,不但能看到窗外紐約的夜景,還能看到窗戶上映照出的他的臉龐。他曉得他本能夠回絕的,明天他對一大波權勢低頭了,明天必將還會向大波權勢低頭,但是他並冇有試圖去竄改甚麼,因為這就是他本身,一個有血有肉的實在的他本身。
“你哪兒來的那麼好體力,的確顛覆了我的天下觀。”梁葆光曾經看過一篇無聊的英國粹者清算出來的陳述,闡發了一大通來表白在做那種事情的時候,男人的活動量是女人的好幾倍,但女人在感受上卻更累。當時他就感覺是偽科學,明天一試之下公然是哄人的,身高隻要一米六體重剛過百斤的斯嘉麗・約翰遜在美國女人中體格絕對是屬於嬌小範例的,卻讓他奮戰了二非常鐘就開端腿軟腳軟,以後跪著才把友情波打完。
“如果評委們能跟你一樣想就好了。”這句話頗具表示性,如果能拿到獎,梁葆光不介懷再多花一點錢。