簾幕後幾乎衝出來了的神官呼哧喘了一口粗氣,把手上一柄古怪的長毛長柄兵器放下,打量斯蒂芬妮半晌,粗聲粗氣地說:“人型生物,冇有混血,曼卡薩人種。壽命另有三十到五十……嗯,她有身了。”

“我不會。”德魯伊說,他的目光超出更顯慘白的人類女子,看向遠方那起伏的群山,另有此中來回的雄鷹們,“冇有人會永久庇護你們,你們必須本身強大起來。不要驚駭,我也是剛剛纔想明白,團長為你們所打算的統統,遠遠超出你的設想。”

他向東唆使,說:“看那邊,我的植物火伴們已經連續把剩下的人都帶來了。那邊有一片我們的平原,是緋紅提早買下的處所,現在有兩個屋子,一片果林,那將作為你們新的故裡。”

他教誨斯蒂芬妮如何種桑樹然後養蠶,又如何煮繭抽絲,最後織出比精靈的月布還要細緻的絲綢來。

“我們不會永久向獸人的神讓步下去的,對嗎?”

現在這座神廟裡,就坐著一名古怪的神官。

——緋紅向團長陳述說。

“對。”

它們需求一頭獅子的指導,纔會發明本身也是生來長角的物種。

天明時分,一隻巨鷹悄無聲氣地降落在某座裝點成花圃的屋頂上。

斯蒂芬妮狼狽地跌落進一個花盆裡,起家後惶恐地四顧:“這……這是那裡?”

並且,是斯蒂芬妮遭到各式摧辱以後,懷上的獸人的孩子。

但是這個孩子太固執了,在斯蒂芬妮孱羸的力道下,仍然活在她腹中。

德魯伊歎了口氣,說道:“我尊敬你措置本身子宮的權力。不過,我但願你先聽一聽有關你和你的群眾的一些事。”

“這不成能……為甚麼是我?不成能……不會的!”

德魯伊又說:“一個合格的第一代的王,能夠有不名譽的疇昔,也能夠有不純粹的血緣,但卻不能對仇敵懷有驚駭之心。而這恰好是你最做不到的,以是我們挑選你的兒子,而不是你。你現在另有挑選,團長向來不逼迫人的:我但願你明白這一點,要坐這個位置是很痛苦的,你的子宮不再屬於你,你的恨和驚駭也是,你的統統都必須與群眾分享……假定做不到的話,我現在就放你分開,趁便措置掉這個孩子。”

“人類能夠有更好的……魁首,”斯蒂芬妮不覺間淚流滿麵,“為甚麼……你們恰好選中一個獸人的混血!”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X