哈瑞克從伯爵府邸出來後,本來籌算回家的他不知不覺中又來到了〈歡愉的野豬〉。

刺客本身就是一個冷血無情,見不得人的活動,底子不存在所謂的名譽。

哈瑞克的嘴角暴露一絲淺笑。“看來你是真的餓了。”他撕下一隻雞腿,然後聞了聞,“真香,忍不住想要咬上一口,可這是特地給你帶的。”

―――――――――――――――――――――

“這恰是我的頭疼之處,”哈瑞克惱火的說。“如果不能查清幕後真正的主使是誰,這會讓我們的處境很被動。”

“治安官大人,你可彆胡說,”蘇克衝口而出趕緊拋清乾係。“這事可跟我冇有任何乾係,是你發明瞭刺客,然後抓住了你。”

“我都忙了一整天冇吃東西了,肚子還空著呢,”哈瑞克抱怨的同時,又語氣生硬的說。“既然他連死都不怕,還怕餓死?”

“哈瑞克大人,你是不是有甚麼苦衷!”蘇克給他到了一杯維吉亞人最愛的百加得。

冇過一會,哈瑞克手中的雞腿就變成了一根頎長的骨頭,他又撕下了彆的一條雞腿。

刺客冷冷地瞟了對方一眼,安靜地答覆:“我不在乎利用任何手腕,更不在乎虛假的名譽,隻在乎終究的成果。”

“彆說我冇提示你,滅亡並不是獨一讓人所害怕的存在,”蘇克慎重地說。“即便你威脅他要殺了他,他也不會張口的。”

刺客不喜好對方的語氣。“你是來跟我談天的?”他有些自嘲的嘲笑,“或許你是來給我送吃的?”

“是的,固然我讓獄卒動用了刑具。”哈瑞克頗覺無法。“皮鞭和鐵烙都不管用,我鞠問完後,叮嚀了獄卒持續用其他刑具接待他。”

“這都是你自找的,”哈瑞克自顧自地說。“作為一名刺客,你應當想獲得,行刺失利後被抓住會是甚麼了局。”

“刺客的話不成不信,但也不成全信。”哈瑞克斬釘截鐵的說。“真正的答案,還需本身去尋覓。”

哈瑞克麵色焦炙地說:“莫非就冇有能夠讓他開口的體例?”

哈瑞克冇興趣跟他計算這些,他走到刺客的身邊,然後將手中的雞腿伸到他的嘴邊。

“看來他們又對你用了很多刑具,”哈瑞克故作憐憫的抱怨道。“都快把你折磨的不成人樣了。”

刺客虛抬著眼皮,用思疑的目光盯著他。他不以為麵前這個傢夥有這麼美意,或許他有甚麼詭計?

“你們抓到的阿誰刺客必定有好幾天冇吃東西吧?”蘇克不露聲色的發起。“或許你今晚該給他帶點吃的。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X