“你竟然敢說出如許厚顏無恥的話來,托羅斯正在我的宮廷裡享用著安閒高貴的餬口,學習高雅的禮節、哲學,如果你們是迎他歸去當王的話,我能夠調派兩個旅團護送他去馬拉什,但是你們的在朝官費爾情願接管嗎?”

那軍人搖點頭,“你還真是剛強。”

“我們能夠恰當作出讓步,三百五十磅如何?”

“不,有來自安條克的密使說――隻要你情願放棄安條克公爵和阿普利亞公爵的頭銜,返回故鄉去,那很快就能拿出款項來贖你。”

“還談甚麼?把贖款項利落拿出來纔算是表達出誠意。虛情冒充的瓦良格蠻子。”博希蒙德將紙狠狠捲起擲在腳下,而後他抬起額頭,對那亞美尼亞軍人陰笑著說,“我真的很憐憫你,因為你們的主子貴族們把你們的命給賣了,價碼就是你們要求的贖金。三百磅還是四百磅黃金,就是這麼點錢,便出售了你們這群人的血和命......”

“撤除複仇外,我實在也想不到餘下的人生另有甚麼事能夠做。不過現在我逗留在這裡或回安條克都是傷害的,昔日我的朋友成了不共戴天的仇敵,哪怕是戈弗雷的包管也不能叫我放心――既然曾經的仇敵高文費錢買回了我的自在,那我便直接走到伊蘇斯灣去。”(未完待續。)

博希蒙德遊移了約莫兩秒鐘,接了過來,紙張紋理很清楚,有植物的筋道,很明顯是產自於阿誰地區的。

“你覺得我是在集市上砍價的小販,我是在以病院大主保人的身份再和你議論嚴厲的事情,攸關博希蒙德性命的事。”高文峻厲地欠了下身子,在坐椅上穩穩鐺鐺。

“你籌辦朝那裡去?”

那位使者盤桓了幾下,也就承諾了下來。

直到第四天,被精力的荒涼和絕望折磨得幾近失了形的博希蒙德,這個在軍事慘敗後又被奪去了本身的公國,又淪為階下囚的人,正在低著脖子,看著腳底下的泥土,他的靴子尖正踢打著泥土,畫著甚麼,是筆墨還是圖形,內裡的獄卒也無人體貼――吱呀聲,一名來自馬拉什堡的亞美尼亞軍官軍人從被翻開的鐵柵門裡走入出去。

“我的朋友,獲得共鳴是很簡樸的,達成貿易化的左券就行。如許好了,我情願將東部邊疆的武裝團全數開釋,讓他們走出堡壘,規複他們和家人的自在,消弭現在的臨戰餬口,並且在我們兩邊的邊疆設立榷場;而你方必須將先前吉麥吉斯旅團的俘虜給儘數開釋,我情願為我的被俘兵士付出分外的贖金。”高文提出了終究的計劃。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X