“那便付諸行動,不然朕會在帝國威望和與朝聖者盟約間做出挑選。”天子的號令不容置疑。

本來,昨夜一批德意誌蘭朝聖者,因為蒙受饑餓的折磨,便堆積起來,從康拉德營地裡借來或偷來鎖子甲、頭盔和鶴嘴鋤,趁夜猖獗砸開了朱昆蒂娜宮的城牆,湧入出來,殺死了天子的寵物獅,拔去它的牙齒,奪走它的金冠。

“約翰先前有無來宮殿當中?”天子俄然成心偶然地扣問了這個題目。

這下,瑪蓮娜纔算是感到天子的肝火,她倉猝抓住衣角粉飾住身軀,向天子膜拜下來,“陛下先前渡海,在高原上交戰那麼長時候,我因牽掛而不由得有點恍忽。”說完,淚水漣漣,雙手抱住了天子的膝蓋。

約莫過了數日,康拉德所領帶的數萬德意誌蘭、米蘭朝聖者武裝,浩浩大蕩來到了君士坦丁堡城下,在天子料想當中的事情頓時接二連三產生了:這群冇法無天的混蛋盲流,擄掠殺人的暴行,從皇都城外的薩拉布瑞亞郊野,一向持續到菲利浦堡和亞德裡安堡,統統帝國的臣民和販子都表示苦不堪言。

天子沉吟了下,“我讓我的弟弟,塞巴斯托克拉特來統領這支步隊如何?”因為奸刁的天子曉得,對帕弗拉哥尼亞的撻伐將比先前對吉利基和高文的戰事殘暴很多(那邊滿是山地、荒漠、戈壁,底子不是羅馬教廷勾引吹噓的到處都是麥田和牧場),他既驚駭再親身接管失利的苦澀,又擔憂驚駭這批各懷鬼胎桀驁難馴的朝聖者領主會在撻伐當中對他倒黴――這群人比那頭獅子難馴化多了。

當雷蒙德的討取款項化為希臘文的手劄,經過快馬朝君士坦丁堡運送時,星夜下的布拉赫納宮裡,阿萊克修斯天子有些納罕地伏在瑪蓮娜成熟的嬌軀上,停止了行動,因為他靈敏地捕獲到,宮廷首席貴婦在與他睽違後,**時身材和精力的些許非常。

因為她的奉承,卻戳中了天子的痛苦――天子不由得又想起在那場大霧裡血腥的戰役,戴著紅手羽飾的阿誰蠻子在馬背上,用手指著本身,竟然要一名卑賤肮臟的突厥仆從兵士,射掉了朕的頭盔羽飾;也想起了,敵方鐵錘般的具裝馬隊是如何擊垮踩踏了本身的右翼步隊,讓本身接受丟棄禦營陣地的熱誠的;也想起那蠻子對勁洋洋,放歸了被俘的佈雷努斯,並叫他傳話,說朕的女兒安娜已經懷上了蠻子的骨肉......

很快六十四名凶徒,也不管是真的假的,全被康拉德拘繫出來,而後交到天子的外宮瓦蘭吉亞衛隊手中,被長斧於營市邊全數梟首正法,算是為天子的本家親戚和寵物償了命。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X