但在同一時候,女配角安妮卻在偶爾間發明普林斯頓本來早已債務纏身,靠近停業邊沿。
威廉大抵是劇組所豐年青演員裡,在漢普頓餬口的最安閒的一個了,他曉得哪家咖啡館的現磨咖啡最成心大利風味,哪家酒吧的調酒師花腔最多,哪家餐館的披薩烤的最正宗……他乃至能和小鎮上三分之一的店鋪老闆熟稔的打號召。
劇組裡其彆人看威廉的目光每一天都在產生竄改。
也是以,美國各大電視台采取了邊拍邊播的製作體例、對觀眾口味非常正視,題材上采取普世戰略(意為選用大眾都有共鳴的題材,最大程度平化地區色采,便於環球發賣),並且也用高貴的製作費來包管電視節目標品格。就為了能耽誤播放季數、使美劇被貼上了“製作精美”的標簽,越來越多的被出口到外洋,逐步在全天下的電視節目市場都具有了不小的影響力,以便最大程度的養成電視節目品牌、獲得電視劇前期利潤,構成高投入高產出高回報的良性循環形式。
不知不覺間,拍攝空擋來和威廉閒談的演員越來越多,暗裡裡關於他的群情也越來越多。
film的確有“電影”的意義,僅作名詞“電影”解釋的時候,和movie的意義差未幾,比如dfilm/movie的意義就不異。但film除了表示“電影”外,另有更豐富的含義,比如說“電影菲林/膠片”,用作動詞“把……拍成電影”,用作描述詞“影評人(fil)”,就連表示電影研討、電影財產之類更加高階嚴厲含義的時候,也用的都是film,而非movie,比擬vie的含義無疑減色單調很多。
眾所周知,美國電視劇的售賣,非常依靠劇集的長度,能夠說是電視劇季數越多,前期贏利就越豐富――除了白天番筧劇(每週一到週五下午播出一集,以豐富的人物脾氣和不竭與時俱進點竄的劇情故事為賣點,美國最長的白天番筧劇是1937年開播的《指路明燈》,至今已播出了一萬多集)外,各大電視台的通例劇集(每週一集,從9月播到來年4月的那種)如果能積累到100集還冇被砍掉,就會成被節目製作商打包賣給處所電視台、電視運營機構乃至是外洋反覆播放。
舉個最簡樸的例子,film和movie,在大眾看來,這兩個詞都代表了電影,最大的辨彆大抵是英國人愛用film,美國人愛用movie罷了。