“如果是羅傑・埃伯特寫出的這段影評,大抵我早就羞憤的將報紙燒掉了。但是安德烈・艾奇遜?”威廉彎起嘴角,暴露毫不在乎的淺笑,安撫兩人道:“安德魯・艾奇遜是個著名的嘩眾取寵的傢夥,他的批評除了總會給公家帶去一些誤導外,幾近是為專業人士所鄙夷的,以是,蘭斯,丹尼,你們不消替我這麼嚴峻。”

“聽起來像是個好評。”

棕發女人重重的點頭:“我們會的!”

“詹姆斯・卡梅隆都曾在《泰坦尼克號》首映上說過,卡爾期近將登上救生艙的環境下還折返歸去,並不是要找‘陸地之心’而是找露絲――卡爾或許是一個好人,一個失利者,但他也更加是一個捐軀品,傑克與露絲愛情裡最大的炮灰。”

“週末半夜場全美公映的《泰坦尼克號》有兩個值得稱道的長處,一個是殊效,一個是故事。二十世紀福克斯和派拉蒙兩億美金的投資並冇有打了水漂,究竟上每一美分在影片中都有表現,不管是泰坦尼克號波瀾壯闊的畫麵,還是那令人歎爲觀止的沉船殊效,都可謂本世紀殊效最好的電影,乃至遠超同期間的其他統統同範例影片。”

《泰坦尼克號》本來就是一部內涵豐富細節更是驚人的電影――隻影片最後,老年露絲床頭被鏡頭用短短幾秒鐘時候一掃而過的那些照片,每一副照片實在都飽含著一段劇情一個故事,並且全都有跡可循,能在前麵的影片裡找到對應之處――彷彿每一小我物,每一段劇情都有太多分歧的角度可供解讀。

“是甚麼啟事吸引你不斷的來電影院?”

而《泰坦尼克號》的票房成績之以是逆勢上揚,越是上映時候長票房越高,除了它的確是一部無可抉剔的電影外,還因為電影從一上映開端,就激發了美國乃至環球影迷的熱烈會商和龐大爭議:

老名流規矩的態度刹時就崩裂了,他乃至是有些氣哼哼的對著鏡頭說:“我家的統統密斯,除了我那死去的老婆,全都對《泰坦尼克號》著了迷。我得來看看這部電影到底有那裡了不起。”

……

《華盛頓郵報》說:“《泰坦尼克號》足以被選二十世紀最巨大愛情電影,而傑克和露絲,也具有二十世紀最斑斕的愛情。”

一名打扮非常潮,嘴角掛著玩世不恭笑容的年青漂亮男人說:“十九次。”

“這是你第幾次旁觀《泰坦尼克號》?”

蘭斯將《芝加哥太陽報》的每一個版麵都細心看過,連告白欄都冇放過,然後才遺憾點頭:“冇有。但是《紐約時報》的a.o.斯科特說《泰坦尼克號》是你迄今為止表示最好的一部電影,說你對卡爾・霍克利這個角色瞭解之深,乃至遠超其他統統人物。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X