阿爾肯涓滴不怕這些壯漢。
固然他前麵的話裡也提到了惡魔,但對於惡魔這個觀點,我實在是不體味。
“我固然不曉得傍晚教會的位置,但我熟諳一個女巫。”
他用棒球棍指著我。
為了小鹿,我忍了。
因為我看到了一個熟諳的人。
托克活力了。
被稱為托克的大漢,把手中棒球棍哐的一聲砸在中間的賭桌上。
我看到他嘴巴動了,說了一句話。
我問出了最關頭的題目。
雷登隻做了一個行動,鬆開了握住惡犬的韁繩。
“就是他們肇事?”
阿爾瓦冇有回絕。
“出了酒館,順著這條路往西走,走到最後一家,有個賣印第安人飾品的店鋪,內裡有個滿臉皺紋的老婆婆,她就叫索菲婭,是個女巫。”
我問阿爾瓦。
“脫手!”
是英語發音,但我卻冇聽懂。
方纔差點被我扭斷手腕的阿誰司機。
說完這句話,他大抵這才認識到我是東方人,文明分歧,瞭解起來有些困難。
“我曉得你,雷登,這條街上有幾家店鋪是你的。”
他用剩下的阿誰無缺的手指著我。
“冇題目,這條街上就有銀行。”