他們一整夜都被印加兵士隔分開來,但是,夜裡睡覺倒是睡在虎帳裡的駱駝毛皮上,並且另有氈子蓋著。要比他們在本身家的草窩裡舒暢很多。他們家的草窩有很多的跳蚤,他們的頭髮裡有很多的虱子。但是,讓印加兵士如許把頭和身子一洗,就感到頭上和身上也不再發癢了。
再來一戶人家的門前,剛好就見到了一個方纔從山裡返來的男人,但是,這個男人正跟一個十七八歲的女孩坐在門前的樹下私通。在他的身邊,放著弓箭和一隻野兔。看著阿誰男人正在跟女孩乾那事,紮西古耶也就感覺不好前去打攪。這是因為本地族人在私通時是不答應彆人打攪,再是,他也不想看到這類事情產生在本身的麵前。以是,當兵士們正要疇昔拘繫阿誰男人時,紮西古耶便向他們揚了揚手,然後帶著大師從這戶人家的屋前倉促而過。
聽著這話,頭人和家人們趕緊再次膜拜,千恩萬謝。
這時,大王讓妃子們端出了一盤羊駝肉,另有一些時鮮的葡萄和香梨。頭人和家人們很快就把那盤羊駝肉爭著搶著吃光了,然後又吃起了葡萄和香梨。因為葡萄和香梨也不是很多,以是,三下兩下就被他們一掃而光。
阿塔瓦爾帕大王又說,“你頓時去把頭人和他的家人們都叫來,就說我要召見他們。”
這時,阿塔瓦爾帕就問頭人和他的家人,“這些東西好吃嗎?”
每當征服一個部落或是族群後,印加大王就會把他們的酋長或頭人及其家人作為人質留在都城,讓他們過繁華優閒的餬口,以防這些遙遠地區的部落或族群產生兵變。偶然也會把他們的酋長及其後代帶回都城,備加愛撫,殷勤接待,讓他們常常出入宮廷,不但學習印加的法律、風俗和說話,並且也學習印加人的教義、典禮和科學。然後,印卡王便規複他的酋長原有的莊嚴和領地,讓他們回到本身本來的部落或族群中,以國王的身份號令百姓尊他為領主,併爲他效力。而這些酋長和頭人也會將從印加帝國粹到的那些民風和風俗帶回本族群中,傳授本族群的人們學習印加人的餬口體例。以是,聽著基多大王的話,紮西古耶天然明白大王的企圖,頓時答道,“服從,我的大王。”
剛好此時,有人來報說大王要頓時召見他。他當即就帶著加沃趕到了村外的虎帳。見到大王,他俯地膜拜以後,便懷著非常慚愧和不安的表情把這些天來碰到的環境向大王論述了一遍。