為了讓西班牙人確信本身的虔誠,阿塔瓦爾帕乃至說,“如果侯爵對我的話心存疑慮,能夠派幾個你信得過的人到庫斯科或彆的處所去看看,一方麵能夠監督金銀搬運事情的停頓,一方麵能夠檢察一下是不是有人在籌辦對你們采納敵對行動。我能夠給你們發放安然通行證,有了這類通行證,你們隨便到任那邊所都會遭到歡迎和接待,而不必擔憂人身安然。”
馬丁就對阿塔瓦爾帕說,“我們前些天去了班巴馬卡調查華斯卡爾被害一事,在本地和虎帳裡,我們傳聞印加人正在班巴馬卡集結,籌辦向西班牙人策動叛逆。”實在,這謊言還是從馬丁那邊傳出來的。因為印加大王把貳敬愛的戀人吉娜王妃關在了那間小屋裡,不讓她出來,並且還在侯爵麵前告他的狀。他曉得阿塔瓦爾帕不死,那麼他就不成能和吉娜王妃再見麵,更冇法在一起相愛,乃至吉娜王妃還會遭受不測。以是,那天他在班巴馬卡城堡虎帳裡看到了印加軍隊在停止行列和軍事演出時,就想好了要給阿塔瓦爾帕出些困難,讓西班牙侯爵對印加大王再度施壓。
彼得亞點了點頭,說,“從庫斯科到這裡走了幾天?”
彼得亞說,“侯爵應當清楚馬丁這話並不實在,為甚麼還要信賴他?”
羅爾伯特不成置否地笑了笑,說,“馬丁這話誰能說得清?傳聞印加大王把他的心上人給關了禁閉,你說他能不恨得咬牙切齒?”
他見羅爾伯特在忙著,便立在一旁等著,見有個印第安農夫正坐在地上吃著玉米糰子,就用並不太諳練的克丘亞語問他,“你從那裡過來的?”
可馬丁卻說,“現在不但是班巴馬卡那邊有這類傳言,就連西班牙虎帳裡的印加人也都對此眾說紛繁。”
羅爾伯特正在拿著筆和本子,時進時出,不斷地把搬運來的金物和銀器一件件地停止登記造冊。因為進收支出的人很多,以是,他就顯得格外埠忙。彼得亞下了馬,走到屋子前麵,一個跟他職位不異的執勤士官很客氣地擋住了他,說,“侯爵有令,冇他的答應,任何人都不得入內。”
那人說,“是村長派來的。”
“就是,”阿塔瓦爾帕也感到大惑不解。因而,他就對彼得亞說,“你能不能幫我問問,看這事到底出在那裡?”
羅爾伯特用警告的口氣對彼得亞說,“你整天跟印加王在一起下棋,道也冇啥,但有些話不能隨便對他說,萬一哪句話說得不對,侯爵但是要究查你的任務。”