以是,當這些親人們看到至高無上的印卡大王竟被折磨成這類模樣,一個個地撲倒在地,放聲大哭。不幸的國王驚駭他們遭到慘害,想喝住他們,但他固然使出很大的力量,卻連一點聲音也發不出來。兵士們在一名軍官的批示下,把華斯卡爾架起抬著立在大師的麵前,看著劈麵那些雙手被捆,趴倒在地,哭得死去活來的親人們。
本來,這些婦孺女幼應當獲得憐憫和憐憫,但阿塔瓦爾帕大王不但冇有放過他們,並且把他們從天下各地搜尋和拘繫起來,集合在距庫斯科五千米的亞瓦爾潘帕郊野的虎帳裡關押著。這個被稱為血的田野的處所,曾是庫斯科人與昌卡人血腥戰役過的處所。
傍晚時分,華斯卡爾被基多兵士從城堡裡押了出來,帶到了一片不太大的操場上,操場的一邊是樹林,一邊是深不成測的山崖,崖下是烏魯班巴河湍急的河水。華斯卡爾從城堡裡被帶了出來,就見操場上捆押著本身的侄輩、叔輩數百人。很多人都是父王瓦伊納・卡帕克大王的嫡生或非嫡生的兒孫。此時的華斯卡爾因為身心倍受培植,已力不成支,站立不起,是被兩個兵士架出城堡的。
司烏爾塔多・瓦科親王是印加王宮德高望重的大祭司,曾期近位大典上為他加冕皇冠,授於權杖,可眼下,他卻被折磨得瘦骨嶙峋,臉孔全非,幾近是奄奄一息。華斯卡爾朝著大祭司點了點頭。
天已經黑了下來,另有三十多位印加宗親被押在城堡和樹林之間的操場上。阿誰基多批示官看天氣已經有些晚了,並且他好象也有些累了,或是感受該使的花腔都使遍了,或是想早點分開這裡,就揮動手把那三十多名流兵們調集在一起,嘰哩瓜啦地說了幾句話,然後,就大喊一聲。因而,就見那三十多名流兵揮動動手上的短斧,朝著站著或是倒在地上的印加宗親們撲了過來,一陣狂殺亂砍,直到統統的人全數一動也不動地倒在血泊當中。
他們看到有些王室宗親已經哭得昏入夜地,不省人事,便讓兵士們把這些人連拉帶拖地帶到了樹林邊上。這時,有幾個兵士已經把繩索高高地吊在樹上,然後把從樹上拋下的繩索打成一個活結的套圈。兵士們讓華斯卡爾站在樹林邊上,看著兵士們把阿誰套騙局在了一個十六七歲男孩的脖子上。
華斯卡爾觸目驚心,嚇得當即就慘叫一聲,倒在了地上。那位軍官對著抽泣的人們喊道,“我看你們誰還敢再哭?”但是,這些印加宗親看著他們的大王蒙受這般的屈辱,哭得更痛心了。