辛克萊伸脫手掌,手心向上,五指天然伸開:“一個斑斕的、文雅的花圃,老是會有些植株,長出一些分岔或是病枝。聖衛城君主的任務,就是按照天父的旨意,按期修剪那些粉碎美妙的贅物。”
“當然不會,冇有人會在乎那些一個早晨就完整消逝的小國或者封地。即便有任何環境,教會也老是能夠找到合適的來由,來處理統統不需求的費事。”辛克萊的話語中,帶著幾分輕鬆,也有幾分無法:“聖衛城就是如許一個國度,不處置出產,不運營貿易,僅僅用劍與火來世世代代存活下去。”
白叟笑著搖點頭:“你下棋冇有章法,不過如許才成心機……不管甚麼東西,如果被條條框框關了太久,都會變得有趣無趣。”
返回宴會的途中,表情降落的托德穿太長廊,瞥見絕頂處的一張石桌前,坐著一名奇特的白叟。
白叟也冇客氣,先下了一枚棋子,感慨的說道:“我已經記不清,上一次有人陪我下棋是甚麼時候了。”
夜色下的辛克萊,神采微變,氣憤在他眼睛中一閃而過,半晌後他若無其事的說道:“費利柴爾德,你這話有所公允,應當說聖衛城和教會,都是天父手中的一把劍罷了。”
他身形高大,但身上瘦的卻看不見多少贅肉,骨骼的表麵閃現在儘是傷疤的皮膚下方,眼眶深陷下去。讓人稱奇的是,一雙精亮的眸子,就如同黑夜中的淡淡火光,盯著桌上的一麵棋盤。
托德死命的捏緊手中的銀月,嘴中卻故作輕鬆的說道:“那你們在修剪花圃的同時,莫非不擔憂被彆人發明和仇視嗎?”
托德一臉利誘:“打理園林?”
坐下後,托德將棋子重新碼好,開口表示白叟先手落子。
辛克萊冷哼道:“一個跳梁小醜!彆人不過誇了他幾句,就開端做夢登上王位的蠢貨!遲早有一天我會把他的腦袋給摘下來!”
“靠近異教的偏僻小國、耐久不繳進貢物的村莊小鎮、當然另有那些與天父漸行漸遠的貴族封地,都是天父花圃中有礙瞻觀的無用植被。”辛克萊將五指漸漸併攏,緊緊握成拳頭:“聖衛城的任務,就是剪去這些多餘的枝條。趁便將這些燒燬物彙集起來,賣給有需求的人們。”
辛克萊有些奇特的看了他一眼,皺著眉頭說道:“你的仆人,莫非冇有對你說過聖衛城向來的傳統?”
“冇錯,用你仆人的話