第21章 賈尼姆和姑圖・穀魯比(1)[第1頁/共6頁]

合法我們說著話時,男女老幼圍觀的人群,另有省長和他帶來的人,全都擁了過來,走到仆人跟前,他們本來是來致哀的,這時仆人卻向他們通報了環境,講了事情的委曲。人們聽後,都感到吃驚,以為這謊撒得太大了,紛繁走上前來謾罵我、責備我。我卻笑著對他們說:“仆人如何能指責我呢?他買我的時候是曉得我有這缺點的。”

因而兩人說妥。經紀人把販子領去見仆從估客。販子付給仆從估客六百塊金幣。經紀人把我領到販子家中,拿了他的經紀費就走了。

我聽了仆人的話後,對他說:“即便你情願開釋我,我卻不能分開你。我要等一年期滿,說完另一半大話,在那以後,你才氣將我帶到市場,像你買我那樣,把我當作出缺點的仆從賣給彆人。現在你彆開釋我,因為我冇有餬口的本領。關於釋奴的題目,法學家們是有明文規定的。”

“我的小女兒安然嗎?”

這時,全街巷的男女老幼都出來跟在前麵號哭。我帶著他們在城中走。所過之處,人們都要探聽產生了甚麼事。因而一傳十、十傳百,全城的人都曉得了我編造的動靜。他們說:“統統無能為力,端賴巨大的安拉救濟了。”人們都說:“我們應把這事告訴省長大人哩!”因而我們一行便向省府走去。

“你們如何樣呀?家裡產生了甚麼事?你們遭碰到甚麼不幸?”

“不,冇有一小我活下來。最早死的就是太太。”

“仆人正和朋友們坐在一堵老牆下歡宴時,不想那牆俄然坍塌,把他們全都壓在了上麵。我瞥見此種情狀,便從速騎上騾子趕返來向你們陳述。”

“騾馬安然嗎?”

“不,一個活著的也冇有,全都被埋在牆下,羊群、雞鵝都被野貓、野狗吃得差未幾了。”

富商阿尤布給後代留下的財產中,有一百擔打包好的絲綢、錦緞和麝香。上麵寫著“運往巴格達”的字樣。這是富商生前籌辦運往巴格達發賣的貨色。

“卡夫爾呀,快在前頭帶路,指給我們你仆人被牆壓死的處所,我們好把他刨出來,裝進棺材,把他運回家,然後再好好為他出殯下葬。”

我對仆人說道:“你讓我回城去取東西。我倉促趕回家,剛到家門,發明大廳的牆坍塌下來,隨即全部大廳都垮了,把太太和後代們全都壓鄙人麵。”

兩個奴婢聽了,說:“你說得對。我們的腦筋誰也不比你笨。”

過了些日子,賈尼姆籌辦秉承父親遺誌,把這些貨色運到巴格達去發賣。當時,在巴格達在朝的是哈裡發哈倫・拉希德。賈尼姆告彆母親、mm、親朋老友,祈求安拉佑助他旅途安然,便上路了。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X