193

睡袋。他撿起來抖開,彈掉上麵的灰塵,固然睡袋破了,內裡的棉 花像柔嫩的紅色舌頭一樣伸出來,但破口並不大,拉鍊也還能用。 哈羅德把睡袋捲成一卷,走向渣滓車旁的屋子。屋主聽完哈羅德的 故事,把老婆叫出來,給他拿過來一杯茶、一把摺疊椅和一塊瑜伽 墊。哈羅德謝了他們,再三表示一個睡袋已經充足了。

“你是不是那位要徒步走過來看她的先生?” 哈羅德吞一下口水,喉嚨鋒利地一痛。他說是,然後又道了歉。 “弗萊先生,奎妮冇有家人,也冇有朋友。冇有牽掛的病人普通都熬不了多久。我們一向在等您的電話。”

這個決定不但僅是為本身而作的。另有莫琳,他越來越馳念她 了。他曉得本身已經落空了她的愛,但一走了之,將她一小我落在 身後清算殘局仍然是錯的。他已經給過她太多的哀傷和不幸。另有 戴維,從巴斯那天起,哈羅德越來越痛苦於他們之間的間隔。他太 思念他們兩個了。

他試了試一個小車棚,門是鎖著的;他又在一個兒童遊樂場上 站了好久,何照實在無瓦遮頭;另有一棟製作中的房屋,視窗都用 塑料床單封住了,哈羅德不想不問而入。幾縷紅色雲朵閃著光,像 黑銀相間的鯖魚,統統屋頂、馬路都浸在一片最柔嫩的藍色裡。

在切 爾滕納 姆,哈 羅德 把他的洗 衣粉 給了一 個正要 走進洗 衣店的門生。在佩雷斯貝裡他遇見一個找不到鑰匙的女人,他把 手動發電電筒給了她。第二天他把膠布和消毒藥膏都給了一名母 親,她的孩子跌破了膝蓋正在嚎啕大哭,哈羅德因而趁便把梳子 也送出去了,用來引開孩子的重視力。《大不列顛旅遊指南》他 給了一對在克利夫山四周迷了路,正不知所措的德國佳耦,並且 既然他已經對那本植物百科非常熟諳,乾脆也一併送給了他們。 他將送給奎妮的禮品重新包裝過:蜂蜜、玫瑰石英、閃亮的紙 鎮、羅馬鑰匙圈,另有那頂羊毛帽。給莫琳的禮品則全數放到一 起,找了一間郵局寄了出去。揹包和指南針留下了,因為它們不 是他的,他無權轉送彆人。

“您打來電話說要徒步走來時,我還擔憂您體味錯事情的關頭 了。但本來是我錯了。這是很罕見的醫治體例,我不曉得您是如何想 到的。但或許這就是天下所需求的,少一點理性,多一點信心。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X