加上一些共同的興趣,他們已經很熟絡了。
卡斯托是第二次來這家又小又破的商店。與卡斯托第一次來時分歧,店堂裡已經有客人了。
奧利凡德先生有些活力。他現在正被一個小男孩挑眉看著,質疑他的專業範疇。
或許霍格沃茲會登科她?
“有的時候.......翻倒巷實在也挺好的。”卡斯托俄然有點記念阿誰狼人小女孩。
奧利凡德先生正從貨架上源源不竭地抽出魔杖。一個小男孩嚴峻兮兮地接過一根又一根魔杖,但還冇來得及舉起來,魔杖就被奧利凡德先生奪走了。
但卡斯托為了賠償有些活力的金妮――她比這方麵有些癡鈍的哈利聰明多了,頓時認識到廚房裡的那一幕是他們打算好的――她在哈利麵前仍有些羞怯,還冇有籌辦好,以是在模糊的歡暢之餘有些活力。
巧的是,赫敏也籌算在那天買講義。
她又把目光轉向了卡斯托,用一種嚴厲的口氣。
“您真的夢見我傻乎乎地舉著一根魔杖?”卡斯托還是很思疑。
奧利凡德先生彷彿才反應過來。
卡斯托瞪著奧利凡德先生。
奧利凡德先生深覺得然地點點頭。不過他明顯很鎮靜,持續去貨架上選魔杖了,乃至來不及理睬新來的客人。
“嗯。是因為我趕著回家插手聖誕宴會――你曉得,我是被鄧布利多校長呼喚來的。”
“恰好夢到有一個小男孩和一根魔杖班配?”
固然鄧布利多為卡斯托付出了一筆用度――作為霍格沃茲助學金的一部分,卡斯托也常常假私濟公地給陋居添置很多東西――比如一大櫃子的書,給他和金妮用的光輪2000,一些食材和藥材,韋斯萊夫人仍貫徹了省吃儉用的原則。
“好吧,我信賴您,”卡斯托歎了口氣,“不過,您感覺這個奧秘的屋子是存在的嗎?或許是您的認識連接到了那邊?”
8月19日,卡斯托收到霍格沃茲來信的下週三,韋斯萊家籌辦去對角巷采購。
“彆擔憂,科林,”那位密斯用衰老但暖和的聲音說――這與她嚴厲的表麵完整分歧,“你會選到合適的魔杖的,麻瓜出身和純血冇有甚麼辨彆。”
.
她發明來到古靈閣後,本身的名義上的弟弟有點低沉。這跟他平時懊喪的神采分歧――她打仗多了才模糊感到,這纔是貳表情真正不好的時候。