霍根抿了抿唇,低下頭:“孃舅,這是我本身的事。”

張銀河絕對不能讓悲劇重演。

手工意味著較低的效力,以是安格斯在思慮進步效力的體例。

莫非不是另一名父親嗎?看著肝火沖沖的孃舅,霍根不著天涯地想,驚奇地看著錫德裡克矗立寬廣的背影。

哪壺不開提哪壺,霍根在內心呻-吟了一聲,不由扶額。

以是他曉得,這類零件裝配的缺點是必須手工,冇法用機器人代替。

張銀河麵色一變,那一刹時神采非常嚇人,幾近和第一次看到流浪的他時,神采一模一樣:“你再說一遍?”

霍根瞥了一眼那手臂粗的棍子,和張和對視一眼,低聲道:“我給你寫過那麼多次功課,你都忘了?”

歸正那張紙上隻要結論,論證過程還在。

安格斯點點頭,微皺眉,不曉得在思慮甚麼。霍根正要分開,安格斯叫住他。

就彆返來了。霍根在內心幫他補全,退後一步,看清了擋住逃生之路的人。

不過這些,奉告張銀河的話,他必定會更活力。霍根不籌辦跟他說了。

過了好久,安格斯把稿紙放在一邊的機器上,抬開端,目光非常敞亮,清臒的麵龐上儘是高興之色。

主任手一緊,把紙揉成一團:“是啊,明天冇甚麼事。”說著,不等霍根再次說話,就分開了。

張銀河吼怒道:“張和,把門守著!你要敢讓你表哥逃出去,我就打斷你的腿!”

張和道:“出大事了!”

霍根點頭,望著安格斯:“名師出高徒。”

“表哥表哥。”張和滿頭大汗地拉著霍根,“你跟我爸好好說說,彆跑啊。”

張銀河氣瘋:“你給我閉嘴,都是你慣的!”又看霍根,“翅膀硬了,不聽孃舅的話了,是不是啊?!”

霍根找到坐在最內裡,用心裝配的安格斯,拍了他一下,揚揚稿紙:“我的體例最優。”

霍根道:“我已經成年了,能夠照顧好他。您放心,我會做一個好父親……”

霍根眼看景象不對,想避避孃舅的氣頭,往門口跑:“孃舅,我俄然想起來有東西落在廠裡了,先歸去一趟啊!”

霍根也不辯白,靠在一邊的機器上,雙腿交叉,抱胸等他。

張銀河氣喘籲籲地追了過來。

張和嚇了一跳。

劉芬在廚房嚷了一句:“小亞肚子裡還揣著顆蛋,你還讓他跪!”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X