楊靖笑了笑說道:“這不算甚麼,看看明天我們買的這份帆海圖吧!”
格格如有所思的點了點頭,“你這麼一解釋,這份帆海圖彷彿還真是那麼一回事呢。但是這條航路又是如何回事?從加勒比......嗯,這應當是加勒比海疆的波多黎各島吧?這條航路從波多黎各島一向向北,路過紐約和波士頓,然後持續向北穿越拉布拉多海、戴維斯海峽以及巴芬灣和史女人海峽......我的老天,竟然達到了埃爾斯米爾島的最北部。楊靖,這個玄色的六芒星是甚麼意義?這條航路的終端為甚麼會在這個處所?為甚麼會用這麼一個險惡的標記來表示?”
克拉克笑道:“是啊,就是阿誰海盜王。如果彆的海盜王都去不了那麼北的海疆,那麼羅伯茨必定能達到那些海疆!因為這傢夥是最棒的海盜王!”
整張帆海圖並不算多麼大,隻要三十厘米見方的模樣,但當這第三份帆海圖拚集起來以後,一副完整的大西洋上半部分的帆海圖立即就成現在統統人的麵前。
“這也太奇異了吧,一份是你在巴黎買來的,彆的一份則是在德克薩斯買來的,竟然還能拚集在一起,這真的是難以設想。”
在基督教的教義中,六芒星被以為是險惡的代表,以是格格纔會這麼問。
楊靖搖了點頭,卻不想身邊的格格鎮靜的問道:“你是說阿誰傳說中的加勒比海十大海盜王之一的巴沙洛繆.羅伯茨?”
楊靖喜滋滋的在格格的臉上吧唧了一口,小聲說道:“媳婦兒,你老公我是不是撿漏,一會兒你就曉得了。這裡不便利揭示,我們找個僻靜的處所,我給你看一下你就曉得了。”
而這個標註玄色六芒星的地點固然不是格陵蘭島的最北端,但埃爾斯米爾島的最北端也和格陵蘭島的最北端差未幾少,都是屬於極北的高寒地區,淺顯人在那邊底子就冇法儲存。
說著,楊靖謹慎的拿著明天所采辦的那份帆海圖開端拚集,冇多大工夫,這份殘破的帆海圖公然和剛纔已經拚集好的那一份帆海圖完整的拚集在了一起,構成了一張完整的羊皮帆海圖!
楊靖曉得像克拉克他們這類土生土長的美國人,對於海盜文明那不是普通的酷愛。說個毫不誇大的話,在每個美國男孩子的心中,都有一個永久消逝不掉的海盜夢。有些美國人乃至比那些海盜專家還要短長,他們張嘴就能說出一些有關於海盜的各種傳說。