“這就要說到這天下上有五大洲了。”何向東張嘴便是一段極其諳練的地理圖貫口,速率緩慢:“亞細亞洲、歐羅巴洲、南北美利加洲、澳大利亞洲、亞非利加洲,由打英國、美國、法國、德國、挪威、瑞典、瑞士歐西各國,選來上等的錫器,鏡子麵兒相仿,唰唰唰照得見人,擱在手上不壓腕子,這類錫器!”
郭慶一笑:“又來一名。”
賣五器實在一個貫口活的相聲,五樣寶貝五個大貫口,有講汗青的、講地理的,講人物的,可不是個簡樸的活,要不是何向東的根基功踏實他還真不敢來這個。
活好不好,一試便知,這何向東一通趟子背下來,郭慶內心頭頓時就是一驚,這師弟的貫口活但是了不得啊,也幸虧這時候他冇走神,從速接下:“如何冇敢擺啊?”
出場門那邊兩個老頭也把眉頭皺起來了。
厥後這位前輩平活力,不是說我家裡有寶貝嘛,那我就奉告你們我家裡的東西有多寶貝,就拿五件破玩意寫出來賣五器這個作品,拿來演出了,厥後倒是成為傳統相聲內裡的寶貝了。
何向東道:“那馬掌上麵另有個釘子呢。”
“好……”觀眾掌聲起,這兩段大貫口背的太利索了。
郭慶罵道:“廢話,調羹上可不有花。”
郭慶張大嘴:“啊?就兩破茶壺梁啊?”
郭慶嫌棄道:“嗬,一個破釘子頂甚麼啊?”
何向東問道:“這不值錢啊?”
“啊?調羹?還是摔壞的啊。”
郭慶吃一驚:“摔不碎的瓷器啊,這是甚麼寶貝。”
賣五器這段傳統相聲是在清末的時候寫的,當時候恰是八國聯軍侵華,到處燒殺劫掠,有相聲前輩家裡都被搜刮好幾次,搞得他本身都思疑家裡有寶貝了。
郭慶嫌棄道:“嗬,要多埋汰有多埋汰。我說你家裡有冇有值錢的,破水壺梁、破馬掌、破瓢勺把,另有一張破錫紙。”
何向東神采一正,喝道:“我如果心疼兩茶壺梁,我是個韭菜。”
何向東一本端莊道:“半拉調羹腦袋。”
“哦?這是個甚麼寶貝。”
何向東卻道:“我如果心疼馬掌,我是個茄子。”
何向東在演出這段相聲的時候,正活的動員觀眾的結果遠遠不如墊話兒部分,這也讓何向東展開了思慮,也為他今後拿著修改過的傳統相聲撬動全部相聲界埋下了伏筆。
郭慶從速問道:“這銅器到底是個甚麼?”
何向東道:“這上麵另有一朵花呢。”