“是你太渙散了。”安娜瞪了一眼洛克,轉回視野,抓住我的手,一臉感激之情,“固然是第一次見麵,不過我曉得你們為鎮子做了很多事情。不管成果如何,都感激你們所做出的儘力。”說到前麵,她的目光超出我的肩膀看向火線的災黎帳篷,暴露感慨的神采。我感覺她對將來並不看好,但是卻冇感遭到她心有半點絕望和自哀,真是個剛毅開暢的女性。
整座堆棧被充當臨時醫療所利用,大部分空間供以病人安息,用雜物將淺顯傷病者和奧秘病毒的傳染者隔分開來。冇有床鋪和椅子,大多數人或坐或躺在地板上,不時傳來痛嗷聲和抽泣聲,降落的竊保私語迴盪在高闊的空間,顯得非常沉悶。
我開端扣問關於病毒的研討環境,洛克的答覆並冇有出乎我的預感。
“一個不甘孤單的傢夥。”洛克這麼評價他。洛克彷彿並不討厭這小我,或許是因為這位“徐”帶來的費事遠小於好處的原因。
“哈哈。”洛克指著我點頭大笑,一臉嘲弄的神情,“精力病?你覺得我是癡人嗎?”說罷轉頭看向真江,“嘿,BT,你的未婚夫說你是神經病。”
“冇題目,我感覺大夫們正需求這麼一個病人。”洛克利落地說,將我們領到一個堆棧門前,他打一開端就是直接朝這兒來的。在開門前,他再問了我一次:“隻要格雷婭蜜斯是病人嗎?”
這具帳篷很大,除了大夫、榮格、恩格斯和鎮民代表徐以外,代號把戲師的日裔瘦子也在這裡,當我們撩起帳篷的門簾時,他驀地抬開端來,一臉剛睡醒的懵懂。他悄悄和我們對視了一秒,或者更多的時候,差點兒就要跳起來。
“我也一樣。”我有些措手不及地說。
安娜聳聳肩,冇有說話。
他的話音落下後,帳篷好一陣沉默。
“初級邪術師?”洛克暴露迷惑的神采,不止他,我們也冇法對把戲師瘦子的這個用詞產生共鳴。
“很歡暢見到你,烏鴉。”她說。
“那老頭的運氣不太好,疫情爆的時候,正幸虧病院觀察事情,慰勞病人家眷,成果……”洛克聳聳肩,一臉無法和苦笑,頓了頓,又說:“現在的鎮民代表是老鎮長的遠親,一個很有長進心的傢夥。”他在“長進心”三個字上加了重音,固然聽不出這是否是諷刺,還是另有他意,不過這事兒應當和我冇有任何乾係,還是交給榮格和恩格斯他們頭痛去。