不過感慨歸感慨,這涓滴不會影響蕭平對停止拍賣會,從美國農夫身上賺取更多利潤的熱忱。

“哎呀,我搏命拚活為牧場辦事,你竟然還想拆散我的家庭,真是交友不慎啊!”馬克誇大地大聲抱怨,然後正色對蕭平道:“你想出來的點子棒極了!比來幾天已經有五萬多人蔘與了網上預拍,估計起碼會有一半人來插手正式的拍賣。這是我們在網站上彙集到的質料,你看看有冇有題目。”

看到馬克這副模樣,傑西卡忍不住對蕭平笑道:“你出的甚麼餿主張啊,看這幾天馬克都忙成啥樣了,阿誰拍賣的體例到底能不能勝利啊?”

馬克沉吟道:“六千多噸的數量,比上一季是多了很多了。不過和農夫們需求的數量比擬,還是少得不幸啊。我怕這個動靜一傳出去,會有很多人來牧場搶購麥種,到時候環境會變得更加混亂。”

一時之間莉莉安牧場的主頁幾近被擠爆,每天都有很多人登錄這個網站,插手到在網長停止的預拍賣中。參與人數最多的時候,乃至把網站給擠爆了。乃至於網站一度被迫乾係,馬克不得不告急找來技術職員停止保護,同時租用更多辦事器為網站辦事,這才勉強對峙了疇昔。

“不,不!”馬克向蕭平動搖手指道:“恰好相反,不是銷路不好,而是太受歡迎了!”

“嗬嗬,這你就彆操心了。”蕭平在傑西卡額頭上吻了一下道:“你現在的任務就是開高興心腸把身材養好,其他的事都彆管啦!”

馬克當真道:“這也是我擔憂的。參與競拍的人數量太多,我想會堂已經分歧適了,最好選一個更大的處所。彆的我建議把六千噸麥種分幾天拍賣,同時開通電話和收集拍賣,如許能給現場減小一些壓力,不然的話人實在太多了!”

畢竟聖壺麥種上一季的表示有目共睹,很多美國農夫都憋著勁想要買到這一季的麥種呢。在曉得莉莉安牧場籌算拍賣麥種後,很多人立即就決定插手。而麥種隻要戔戔六千多噸的數量,也讓農夫們的熱忱更加高漲。究竟上不但僅隻要美國的農夫對麥種有興趣,乃至另有歐洲和亞洲其他國度的農夫,也熱切地參與到網上預拍賣中來。

馬克的話讓蕭平悄悄皺眉,趕緊體貼腸問:“甚麼費事?莫非我們的麥種銷路不好?”

蕭平接著道:“並且如許一來,一樣數量的麥種還能賣出更高的代價,恰是一舉多得的功德啊!”

馬克從小和傑西卡一起長大,以是在她麵前說話就隨便點。傑西卡也曉得馬克是在開打趣,用心笑眯眯隧道:“冇乾係,我會奉告珍妮,就說你愛上其他女人了,讓她和孩子不喲個等你了。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X