“碰到你,我真是太榮幸了。”阿魯姆說。
“好吧,我也和兒子產生過爭論,此中最大的啟事就是我們貧乏相同。”村長說:“我可不能讓彆人重蹈覆轍啊。”
“真的嗎?”羅伊德說。
“放心吧,來見你的人不是您兒子和媳婦!”
“但是我們疇昔拜訪的時候,人卻老是不在。”
羅伊德等人見到了那位先生。
“嗯,好的。”
“甚麼!能不能讓他們歸去,給您添費事了,但是我臨時不想見到任何人。”
“太好了,阿魯姆我好高興。”
緹歐:“我也這麼想。”
“我們能夠和堆棧內裡的蓋爾巴先生談談嗎?”羅伊德說:“我們也曉得他不想見阿魯姆先生,但是。””
“哦,他比來偶爾來這裡用飯。”
“嗯同意,說不定能夠體味到他為甚麼會消逝不見了。”羅伊德說。
“在的,就在內裡。”
緹歐:“蘭迪,你太直接了啊。”
“哦,對了,有小我或許會曉得,他的線索。”
“艾莉你傳聞室第街的阿誰住民搬場去了舊城區嗎?”
阿魯姆說:“嗯,各位是?”
“我問他啟事,他也甚麼都不肯說,我猜想他能夠是被捲入到某些嚴峻事件了。”
“嗬嗬,你們跟我來吧。”
埃爾:“莫非是因為曉得阿魯姆先生要來,提早躲起來了?”
“以後我用通訊聯絡的體例扣問了母親,但是自仳離以後,他們就幾近冇有聯絡了。”
“哦,間諜援助科的人啊,你們有甚麼事情嗎?”
瓦吉:“不過此次的事情和他之前的乾的事冇乾係。”
瓦吉:‘嗬嗬,看來找到處所了。’
不過之前我也是住在克羅斯貝爾,因為某種啟事,我的父母仳離了,木器能帶著我回到了利貝爾的孃家。
“哼,你們可真是酷愛事情啊,我曉得我兒子和兒媳婦一向在找我,但是不管你們說甚麼,我都不會去見他們的。‘
接著世人來到了村長家,酬酢過後。
我趁著老婆出門,將我當時的戀人帶到了自已家裡。”
“他們以後的餬口環境,我完整不體味,但是仳離這件事情必定讓老婆和阿魯姆受了很多苦。”
“村長。”
“哎呀呀,真是個蠢材,有那麼好的兒子和兒媳婦為甚麼要逃竄呢?”
蘭迪:“不過所謂的隱居又是如何回事,我們完整搞不懂。”
“哦哦,就是從利貝爾遠道而來的那對佳耦啊。”
隨後幾人來到了堆棧。