想著家人,老獵戶冷靜彌補著體力。從瑞克言談中,老獵戶猜到了一個讓人膽怯的處所。

長年獵戶生涯,讓他養成了沉著勇敢的脾氣。膽小心細讓老獵戶收成頗豐的同時,對民氣也自有一番熟諳。

瑞克漱口,吐掉帶有濃烈灰塵味兒的唾液,舌頭被淨水津潤,舒暢極了:“我隻是帶路,跟你一樣。”笑了笑,瑞克美意的摸出一塊細糧餅遞給獵戶。

過了半山腰,就像拔地而起的高大修建一樣,大雪山的角度猛得峻峭起來。

但一旦超越半山腰,就像有一條明晃晃的豆割線一樣,全部環境頓時傷害卑劣起來。

“味道兒已越來越濃了,我們在不竭靠近。”瑞克目光果斷,聲音陡峭,給人一種非常肯定的自傲。

但霸道張狂的冰河幫,明顯不會在乎一名獵戶的表情。

哈出來的白氣很快就被北風捲走,死寂無聲的大雪山山腰,隻能聞聲“嘎吱”緩沉的踩雪聲。

風吹日曬的粗糙皮膚,就像塗了一層庇護色一樣,讓他很輕易埋冇在灌木草叢中。

長年打獵,讓這名兩鬢斑白的年長獵戶有種沉穩沉著的氣質。雙手樞紐上的老繭,就像勳章一樣彰顯著他豐富的經曆。

“快過山腰了,歇息一下吧。”

;

老獵戶不缺肉,從他仍然健碩結實身材就能看出來,他很曉得攝生之道。

“雪山無底洞”

...............

壓實的積雪和解凍起來的冰水,讓這條山路固執的存在著。但那明晃晃的滑溜光芒,實在讓人升不起攀登的yu望。

接過餅子,老獵戶一樣分給瑞克一塊便宜肉乾兒,細嚼慢嚥的吃了起來。老獵戶吃得很細心,就像要把肉乾兒和麪餅中的營養都嚼出來一樣,不華侈一分一毫。在田野,八分飽和保持體力,纔是儲存之道。

瑞克停止吃東西的行動,哈了口白氣,皺眉低語道:“無底洞?在那裡?很傷害嗎?”

老獵戶的建議很中肯,聲音更透著一抹警告。

腳踝下已落空知覺,隻能模糊感到腳指上的麻癢。裹在厚厚絨毛手套中的雙手也被凍得生硬,雙腿樞紐更透著一抹砭骨的涼意,讓行走變得癡鈍。

獵戶灌了口水,把它在嘴腔中含了一會兒,微微帶著一絲熱度的淨水才被嚥了下去。

時候長了,那邊就成了雪地獵人的禁地。

聽到瑞克親口承認,老獵戶反而安靜下來。隻是神采動了動,並未憤恚的破口痛罵或謾罵甚麼。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X