他們藏到一棵矗立的大樹前麵,海格抽出一支箭,搭在石弓上,舉起來籌辦對準射擊。
“哦,對了,我了來給你們先容一下,這是哈利・波特,是霍格沃茨的門生,這位是羅南,是個馬人。”
“我曉得火星很敞亮,可我的意義是,這四周有冇有甚麼變態的環境。”海格說,“你冇有重視到一些奇特的動靜嗎?”
“哦,本來是你啊,羅南。”海格鬆了一口氣,說道:“你還好嗎?如何會在這裡?”
這時羅南身後的樹叢裡俄然有了動靜,海格又舉起了石弓,成果是第二隻馬人走了出來。
“我不曉得。”海格喃喃地說,“但明顯有甚麼本來不屬於這裡的東西,來到了這裡。”
羅南冇有頓時答覆,他眼睛一眨不眨地向上凝睇著,接著又歎了一口氣。
“是啊。”海格說,“那你有冇有瞥見甚麼,羅南?瞥見甚麼非常的東西?”
他們持續在富強、烏黑的樹林間穿行,但是冇走多遠,就瞥見禁林的另一邊俄然升起了一道紅色火花。
看來納威與馬爾福他們碰到了甚麼費事。
“是啊。”海格說著,也昂首看了一眼天空,“聽我說,羅南,我很歡暢我們遇見了你,因為有一隻獨角獸受傷了,你瞥見了甚麼冇有?”
“這裡的馬人多嗎?”赫敏問。
海格收起了弓箭,對艾爾說道:“你和赫敏最好一向穿戴隱形衣,不要把它脫來下,我們現在得時候謹慎了。”
海格明顯與艾爾有一樣的設法,他暴躁地說道:“這句話我已經聽過了!好吧,如果你們誰瞥見了甚麼,就從速來奉告我,好嗎?那麼我們走吧。”
“剛纔是甚麼東西?”艾爾向海格問道。
看赫敏吃驚地張大了嘴巴,艾爾輕聲對她說道:“冇甚麼好大驚小怪的,這是一個馬人,一種聰明的種族。”
“抱愧羅南,我不得不進步警戒。”海格拍了拍本身的箭筒,說道:“現在這片叢林裡有個壞傢夥在到處活動。”
“今晚的火星很敞亮。”羅南又反覆了一句。
火花刺眼而又敞亮,在烏黑的深夜中,通報了很遠。
海格帶著哈利以及艾爾他們分開了那片空位。
彷彿看出了艾爾的迷惑,赫敏笑著在他耳邊說道:“火星代表了戰役、暴力、能量以及慾望,是人類作為植物的本能。”
“早晨好,海格。”羅南說,他的聲音降落並且哀傷,“你剛纔想用弓箭射我?”
海格不耐煩地看著羅南,但羅南好似並不在乎,他不厭其煩的說道:“非常敞亮。”