當時中國的明朝zhèng fǔ在陸地航運方麵已經相稱發財,鄭和七下西洋的豪舉就是產生在阿誰朝代。因而聽到陳述的澳門衙門向上一級知府衙門陳述。

……

我悄悄地“咦”了一聲。薩琳娜和愛德裡克都不解地看著我。我包管,這個圖案我之前在那裡看到過,我向後退了兩步,遠遠地看了疇昔。我更確信了,不但看過一次。在電視電影那些審案的場景內裡我幾近每次都能看到。就是在縣官老爺背後那麵牆上畫的那種。

“應當去過,但我也不是太清楚。小時候聽祖父說過,我們家屬確切在中國待過一段時候。但詳細做甚麼,產生了甚麼我也不太清楚。”

“嗯。我記得他的答覆是――或許去過。怪不得他們的族徽竟然用的是中國當代衙門裡才用的壁畫的款式。等等,我再翻譯給你聽……”

我們端著咖啡上了二樓。說是二樓,實在底子冇有屋頂,就是一個露天的平台。溫暖的陽光漫不經心腸撒在平台上那些漫不經心的客人們身上。我們也在接遠洋邊的雕欄邊上找了一張桌子坐了下來。不遠處,我竟然看到了一幅讓我鼻血噴薄的場景――一群比基尼女郎正在沙岸上打著“波”……,哦對不起,是打著排球。歸正在我眼裡她們打的是排球還是桌球都冇有甚麼不同了,我的眼裡隻要――波。哇塞,健美的膚sè,標緻的麵龐,火辣的身材……我上趟洗手間能夠嗎?

我的天哪,如果我冇記錯的話,愛德裡克的全名就叫愛德裡克.希爾斯,這個希爾斯家屬莫非就是這篇調查內裡提到的“希爾斯”嗎?我立即用法語向我的“頂頭下屬”薩琳娜彙報了這個環境。

我們手挽動手來到海灘邊,進了一家兩層樓木佈局的咖啡館。出來以後我們才發明這裡不但僅供應咖啡,在一樓的角落裡有幾排書架,放著各種雜誌和冊本,供人們在喝咖啡的時候品讀。既然我都已經是說話天賦了,那我就必須把氣度做足。因而我漸漸地走了疇昔,順手拿了兩本雜誌,正籌辦分開的時候,一本以中國當代美女作封麵的雜誌吸引了我。冇想到在這麼悠遠而陌生的國度,竟然能看到這麼熟諳的畫麵。我的心中頓時充滿了中原民族的高傲感(這是真的)。因而我順手又把這本雜誌捎上了。

但是我越看,眼睛就越是拔不出來了。不是因為那邊麵有甚麼少兒不宜的內容,而是這篇調查內裡提到了一個家屬的稱呼――希爾斯。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X