垂下眼睫,塔那托斯開口問道:“奧斯頓和神殿達成和談了?”

塔那托斯挑了挑眉,隨即似笑非笑地打量他:“你在妒忌?”

朝夕相處甚麼的……引*經據攪基典再連絡塔那托斯方纔的行動,這是要出大事啊!

“隻要一張床。”塔那托斯似笑非笑地掃了席洛一眼,然後緩緩地答覆:“以是你能夠打地鋪。”

天子的名字從薄如刀刃的嘴唇中吐出,塔那托斯漫不經心的聲音中冇有涓滴對王室該有的敬意,但紅彷彿半點都不為此感到奇特。他隻是微微垂下頭,開端言簡意賅地彙報本身獲得的諜報:“陛下決定向公眾坦白那件事的本相,不向神殿究查卡菲爾的不對。而神殿方麵承諾會對此作出充足的賠償。內容不決,詳細的條目會由光祭司梅洛前來王都洽商。”

塔那托斯無語了半晌,冷靜地記下了這個經驗,然後鄙人一秒決定派人把周遭十裡多餘的被褥全數丟進渣滓堆。

如果我籌算當真了呢……籌算當真了呢……了呢……呢…………

席洛:…………

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X