喝完這杯酒,伍德說:“老弟,我們熟諳時候也不短了吧?”

我說:“冇用的。”

伍德說:“如果你想分開,如果你真的想闊彆江湖,我能夠幫忙你!乃至,在宦海,我也能夠祝你一臂之力……”

伍德說:“但我實在一向冇有放棄對老弟的誠邀,我這邊的大門,一向是向老弟敞開的……”

就如許,漁民來到了另一個天下,見到了曾經讓他頂禮膜拜的上帝。他氣咻咻地責問上帝:上帝啊,你是全能的主宰。我是你忠厚的信徒。為甚麼你挽救了人間萬物,但是恰好對我那麼冷酷,眼看我在大水中苦苦掙紮,也不肯伸脫手幫忙我一下?上帝看著漁民說:我珍惜我每一個虔誠的信徒,對統統的信徒都是一樣的儘力救贖。我曾經給過你一艘大船、一隻漁船、一塊大木板,但是都被你回絕了。莫非這些你都不記得了嗎……”

伍德說:“實在我想你或許最清楚,你你任何人都清楚。”

伍德笑了笑:“假定老弟實在不肯和我合作,那我另有個最低的要求。”

我說:“不管是貶義還是褒義,滑頭不如你,聰明也不及你。”

我哈哈一笑:“那你就等著吧……估計在你有生之年或許會看不到的了。”

“甚麼要求?”我說。

我說:“起首,感激伍老闆的高抬和高看,第二,人各有誌,請勿勉強。”

我說:“你的動靜真通達!”

固然伍德如是說,但我清楚感到伍德急需求曉得那晚到底產生了甚麼導致李順他們安然脫身,這彷彿對他真的很首要。莫非他是想藉此順勢暗中抓住雷正的一個小辮子?

伍德說:“這麼久以來,我一向在向老弟伸出橄欖枝,多次向老弟收回竭誠的合作的意向和聘請,但是,卻老是得不到老弟的呼應,乃至,老弟還在和我背道而馳的門路上越走越遠……我很糾結這一點,到底是為甚麼老弟一向不肯和我合作呢,是我這邊貧乏吸惹人才的機製還是報酬不敷高呢?”

又喝了幾杯酒,伍德說:“你比來就要結婚吧?”

伍德說:“想和我共勉嗎?”

我說:“說。”

“嗬嗬……易老弟,在你即將新婚大喜之際,我想,如果有機遇的話,我會送你一份厚禮。”伍德說。

伍德說:“嗬嗬,如許的功德喪事,我如何能會不曉得呢……”

“光記著還不敷,要有實際的行動哦……”伍德說。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X