“奉告我,從哪兒練的伎倆?”剃頭伴計進步音量,不耐煩地打斷她。

“是如許的,作為把戲戲法演出的觀眾,我們應當有如許的本質:放心賞識,經心享用奇異的演出……”

“不會是上回那些騙錢的吧,那伎倆爛得喲,當場就被揪下來穿幫了!”

看得出來,這女人不但僅是伎倆好,她還很有演出的天賦,曉得指導觀眾的重視,漸次操控他們的情感,才氣達成最好的演出結果。

“討餬口?嘿,我奉告你,你們犯端方了!”

“啊,是你的手套對不對?”

“我們不是小偷,是堂堂正正的把戲師,是趁著王後日,來城裡見地翡翠慶典,籌辦討餬口的。”

在人群的一片倒彩聲中,剃頭伴計嘲笑一聲。

是血瓶幫的人!

泰爾斯和希萊麵色一變。

“那隻手,有六根手指,還是七根?”

嗯……

但這不是最惹人震驚的。

“小偷也會變把戲的嗎?”

“那到底是甚麼?”

圍上來的路人們越來越多,有剛巧路過隨便瞟兩眼的,也有拖家帶口特地玩耍的,男女長幼皆在,他們一邊伸脫手接著花瓣,一邊對希萊和泰爾斯群情紛繁。

切,無缺的圓環裡混著幾個帶藐小缺口的圓環嘛,誰不會啊——彷彿好久之前,紅坊街街頭也有本土的技術人演出過這戲法,直到動靜傳到血瓶幫那邊,被聞訊趕來的小醜克斯和他的“馬戲窩”們砸了個潔淨。

“彆肇事了!”

“說吧,你們是哪條道上的?”

“本來是小偷啊!”

“你們老邁是誰?養狗的桑加雷?還是北門橋的?外來的異村夫?海客?不曉得這裡是禁偷區嗎?你們跟老闆打過號召冇有,上了分子冇有,就敢來這兒討餬口?翡翠城但是講端方的!”

在小調過半,長長的環鏈每轉一圈就少一個環,直到圓環們再度分開,整整齊齊地套回希萊的手臂上。

是希萊的左手掌。

幾個“熱情大眾”應和著,偶合地從四周的人群中冒出來,擼起袖子,要幫拉格諾一起拖人,此中一人乃至已經扒住泰爾斯的手,將他往回拖!

“這位先生!”

“抱愧,這位先生:把戲之秘,一勿窮究,二莫揭穿,三不過傳——”

男人圍著事情圍裙,身上滿是髮油的味道,隻見他眯起眼睛:“我給你錢,你奉告我奧妙好不好?我也想變這個把戲。”

“滾蛋!”

“對啊!”

“冇準另有贓款!”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X