“你說是嗎?”

“答覆我。”

泰爾斯打了個大大的嗬欠,渾不在乎。

掌旗官維阿一臉哭喪地走出去:“長官――”

瑪裡科的聲音俄然傳來:

沃格爾按捺住心中的憤怒,鞠了一躬,笑道:

“你,你真不是同性戀?”

科恩“哦”了一聲,但他想到甚麼,麵色大變:

沃格爾欣然點頭:

“也畢竟不是帝國的模樣了。”

瑪裡科越說越糟心,最後諷刺一笑:

“起碼奉告我,內裡產生了甚麼事吧?”

“嗯,那小子應當冇那麼蠢,但是誰曉得呢,畢竟是北地人教出來的。”

“你戳這一下軟塌塌的,是忘吃壯陽藥了嗎?”

“誰讓它太重了呢。”

“直到你管不住下半身,栽倒在嫖娼上。”

沃格爾點點頭:

一個厚重的嗓音適時響起:

他靠上椅背。

“啊啊啊,”中間的多伊爾急道:

科恩一愣,隨即用前所未有的反應過來,大義凜然:

值守室的大門被撞開了。

瑪裡科每說一句話,哥洛佛的神采就糟糕一分,直到後者終究忍不住:

“帝國還是滅亡了。”

瑪裡科悄悄撫過劍柄上的奧秘寶石:

懷亞先是蹙眉,隨即哂然一笑。

“而隊長還會說,‘為王室負重是吾等之責’。”

“為甚麼我毫不料外?”

“當然,你們是狐假虎威,狗仗人勢。”

殭屍和D.D正要進房,卻被沃格爾一扭頭瞪了歸去。

“以是你們不但甚麼都不消支出,乃至隻要腆著臉陪笑,後腳就有交際大臣如許的大人物來給你們托乾係打號召,明裡暗裡,威脅我不得動用私刑……”

聞聲家屬的族語,科恩不由皺眉。

忠厚地記錄著統統。

下一秒,他臉孔猙獰,吼怒出聲:

值守室裡的兩人都沉默了好一會兒。

“衛隊平常練習,不消你操心,”副衛隊長頭也不抬:

“後代?”

瑪裡科的眼神越來越糟。

凶神惡煞的哥洛佛神采一窒。

值守室不大,這下聲若洪雷震耳欲聾,室內的燈火連連亂顫,連杯子裡的馬黛茶都被震灑了。

沃格爾泛出迷惑。

“傳說,它們能自發從鮮血、泥土、氛圍、水分乃至是從與之交擊的鋼鐵裡汲取能量和物質,利其鋒刃,固其劍身,是以塵難侵,水難鏽,血難蝕,戰難折。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X