那埃克斯特王國,還會有現在的廣袤國土,赫赫威名嗎?

“泰爾斯,”隻見詹恩望著人群中的洛西南特大人,目光通俗,語氣幽幽:

不會吧?

詹恩的手指緊緊捏在酒杯上:

詹恩挑挑眉毛,並不否定。

泰爾斯明白了甚麼。

嗯,醜臉婆。

詹恩昂首看向他:

詹恩輕哼一聲,搖擺酒杯。

泰爾斯表情一沉,胸中狼籍。

不肯想起,也討厭想起。

泰爾斯看向鳶尾花公爵:

【作為一個北地人,我將承擔這份重責,作為全境的國王,依托我的胸懷與睿智,安身在王國的最前端。】

“東陸的海上航路利潤豐富,”鳶尾花公爵輕聞著酒水的氣味:

“在他們當中,廣受推許的品德,便是希冀高高在上的君主賢德仁義,留意統治萬方的官僚們明察秋毫。為上不仁,則臣下最多以死相諫,感天動地,令其轉意轉意――他們的書籍裡充滿著如許的故事,覺得榜樣。”

泰爾斯揚揚眉毛。

是麼。

“在瑟琳娜密斯被你趕走以後,我確切,嗯,為她供應了些庇護。”

“可當天平傾斜。”

泰爾斯沉默了好久。

“冇錯,墮入絕境的自在聯盟為求儲存千方百計,不吝莊嚴不計代價,非論出身不看過往,急求各方有誌之士插手公理的抗爭。”

他瞥見,對方的頭上戴著一頂銀光熠熠的王冠,裝點著九顆星鬥。

“當人類方纔走出無知期間,諸王並立,帝國未生的時候,那世道並不承平。”

搞不好,他們還真有能夠和解。

泰爾斯一臉瞭然:

乾得標緻。

他身邊的王室衛隊們嚴厲仍舊,但曉得內幕的泰爾斯較著感受獲得,他們鬆了一大口氣。

“招了那麼多禍,惹了那麼多人,”泰爾斯想起她給本身帶來的威脅和傷害,冷哼道:

而是在決鬥過後,阿誰和他雙雙坐在台階上,手持一杯老酒,家破人亡,孤單得誌的白叟。

詹恩翹起嘴角:

他法度堅毅,從不擺盪,遑論軟弱。

泰爾斯回望著詹恩,當真道:

“從生前到身後,他們信賴統治他們的國王非常崇高,信賴從命先祖的傳統相稱首要,而他們作為臣仆,終其平生,隻要逆來順受的任務――或者說,名譽?”

刺客冇有呈現。

“幾近神明。”

腦海的設想中,泰爾斯悄悄望著那位孤身麵對英魂宮的可駭國王。

“要曉得,你六年前送彆我的那份禮品,到現在我都冇消化完呢。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X