喊殺聲還在持續,但獸人已經不再粉飾他們的突襲,陌生的說話與雄渾的嗓子震徹沙丘。

這又是一個被詬病頗多的劍術特性。

跟著猖獗的撲擊,獸人的鮮血灑落,灌溉乾旱的大地。

閉幕之力流向少年的背部和胸膛,讓他的胸悶好了一些。泰爾斯翻過身,顫抖地攀著獸人的巨斧,借力掙紮起來,抹開臉上的血,驚魂不決地答覆著麻痹的手腳。

“人類,”獸人降落的嗓音彷彿帶得沙子都在震驚:“你們打得很英勇,帶走了四位部落勇者的戰魂,也博得了我們的尊敬。”

與人類敵手比擬,獸人們那可駭的力度袒護了太多東西,它們的致命一擊,會在短兵相接的刹時把你的招式扯破,使你的行動變形,讓你花裡胡哨和天馬行空的後續反應變得一文不值。

泰爾斯搖點頭,鬆下精力的他隻感覺渾身又麻又痛。

下一秒,狼牙棒向著空中襲來!

“它們發明我們纔是關頭了,正在向這邊過來,”弓箭手龐迦跟在哈肯身後返來,麵色焦心,箭囊裡的箭支已經所剩無幾,“我碰到了灰雜種們的神弓手,那傢夥捱了我三下都冇”

可駭的巨響和打擊力裡,可駭的力道澎湃而來!

“鐺!”

他曉得,對人類而言,這些獸人的打擊都是一擊致命。

但他畢竟逃過了被一斧兩斷的運氣。

他臉上未乾的獸人鮮血有些粘,王子忍耐著腥味,擺好劍勢。

信賴甚麼?

老錘子一陣不要命地揮動,將一個方向的四個仇敵臨時逼開好幾步。

跟它們恪守在北方的可駭遠親比起來,閉幕之戰後流落到大荒涼裡的獸人們或許稍有分歧,但很多處所仍舊是分歧的,比如龐大的體型,驚人的規複力,對疼痛和溫度的耐受力,可駭的發作力,以及它們在人類中臭名昭著的瀕死反擊傳聞大名鼎鼎的鐵血王就死於腳下一個病篤獸人的最後一刀。

它降落的嗓子裡透出一個陌生的詞彙:

救了泰爾斯一命的哈肯滿頭大汗,他持著一柄嚇人的榔頭錘,揮動起來虎虎生風,持續逼退了好幾個仇敵。

泰爾斯咬牙上前,一劍刺在這頭怪獸的身上,卻被它的鱗片劃開。

獸人的鮮血越流越慢,也越來越少。

他曉得,敵手過於強大,不管數量還是力量。

這是他最後的儘力了。

磨鍊過無數次的劍術本能般地策動。

這句話再次迴盪在泰爾斯的腦海中,讓他非常驚悚。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X