對了,這個是指大師同一個祖父的堂兄弟。
門生如何稱呼教員呢?就叫教員、先生。
宣宗謂侍臣曰:“崔鉉真朱紫,裴休真措大。”
不區分外人還是相互間稱呼,大師各自瞭解語境。
淺顯稱呼:大師、爺、阿爺、爺爺、娘、阿孃、娘娘。
偶然候有義認兄弟:義兄、義弟。
如果不是,有以下兩種環境:(1)同曾祖,從祖兄、再從兄……(2)同高祖,族兄,三從兄。
不分排行通稱:女兄、姐、阿姐、姐姐;女弟、mm、室妹等。
明天更新得比較早,就發個小單章吧。
再細一點,一向學習的教員,叫“常師”。尊敬點的話,“明師”。
小兒子、小女兒:少子、小男、少女、幼女。
父母統稱:尊親、高堂、爺孃、父母。
注:這個內妹、外妹我還冇弄清楚,能夠是姑表和姨表的辨彆,但冇證據。
李商隱:鴉似措大,溫飽則吟。
寺人:閹徒、閹宦、內養、內豎、中人、中官等。
何光遠《鑒戒錄·輕浮鑒》:太祖(王建)問擊棆之戲創自那個。大夫(馮涓)對曰:“丘八所置。”上為大笑。
稱呼彆人父母:尊府、尊堂等。
內姐、內妹、表妹、姨妹、外姐、外妹。
堂兄、從兄、堂弟、從弟。
(一)弟對兄的稱呼
接下來再放一波稱呼,大師穩住:孝子、孝女、賢子、佳兒;敗子、暴子、癡兒、逆兒、孝子、夜叉。
醋馱最早變成“醋大”,然後又變成“措大”,卻不知如何演變了。
謙稱:家兄。
二兒子、二女兒:仲男、仲子;仲女、亞女。
謙稱:犬子。
普通稱呼:X郎。
上一章有讀者問這時候是不是兄弟之間不管長幼都喊哥,姐妹之間不管長幼都喊姐,實在不是。
排行:伯姐(姐)、大姐、長姐、二姐……;元妹、季妹、叔妹等。
少弟、二弟、季弟等等,以排行動準。
母弟、親弟。
表兄、外兄、姨兄、表弟、外弟、姨弟。
措大這個稱呼,唐朝已大為風行。
三兒子、三女兒:懂的……孟、仲、叔、季排下去……
上麵是重頭戲,父母和孩子間的稱呼,尼瑪太多了。
對讀書人的蔑稱:措大。