藺焰塵撇嘴,斬釘截鐵地回絕:“不要,他一點都不好,他連我的頭髮絲都想要去束縛。他也就是想管我才說出那番話。”
藺焰塵不問他如何大半夜的想果汁,在他臉上親一口:“好,我這給你去榨。”
藺焰塵不嫌費事,又跑老遠去親身榨了一杯橙汁,當然,榨汁機和案板刀具他都冇洗,捧著橙汁歸去了。
楚汛笑了下:“是不是聽上去很荒誕?但我真的冇有在哄人。”
without no seams nor needlework(不要有任何針線的陳跡)
藺焰塵已經睡著了,他那杯蘋果汁裡被放了兩顆安眠藥,能夠一覺睡到大天亮了。
藺焰塵含混地說:“我想問你一件事,我明天就想問,但問出來,彷彿我氣度很狹小似的。”
他不由自主地彌補說:“我好久冇見到他那麼歡暢了。”
不一會兒,藺焰塵偷偷摸摸地返來了,他不但換上了那身管家衣服,還抹了點髮蠟,換了個髮型,梳了個四六分的背頭,看上去有模有樣的。
楚汛並不介懷, 說:“我一看你就是一個口風很緊的人,以是我來找你說。”
“就是想聽,冇甚麼為甚麼。”楚汛說,“歌裡的這小我可真在理取鬨。”
藺焰塵走到他麵前,昂首:“敬愛的仆人,有、有甚麼要叮嚀我的。”
吃飽喝足,楚汛偷偷找了艾德,說:“小藺做了好幾盒,寄一盒小藺親手做的餃子給他爸爸,說是新年禮品。我冇有更多能為他做的了。”
楚汛安靜而當真地看著他的眼睛,輕聲說:“前次去機場我就應當分開的,但我一時打動了,這很不睬智。我該分開他,我不想讓他過分悲傷。”
He once was a ture love of mine……”
楚汛關了燈,月光透過窗戶玻璃,又被輕紗過濾,和順地罩在他們身上。
艾德反詰:“你分開他纔會讓他悲傷。”
“He once was a ture love of mine……”
楚汛伸手抬他的下巴:“那如許吧,明天早晨,你如果能媚諂我,我就諒解你。”
楚汛無聲地歎了口氣,說:“夠了。”
“Are you going to Scarborough Fair
He once was a ture love of mine(他曾是我的摯愛)”