“那就先說說你感興趣的,關於那些斯洛特人的事情吧。自從戰役結束以後,這個都會中從阿誰處所來的移民就越來越多了。而他們在卡特裡斯乾了甚麼,萊恩斯特,你是當傭兵的天然應當也曉得吧?”

一樣的諜報在分歧的人手中的代價是不一樣的,大部分人聽起來隻是販子傳言的謊言,在一些人手上倒是代價連城的資訊。本來看似毫無乾係的很多事情,其實在背後很有能夠是有所聯絡的。

收下了柯特遞疇昔的紙幣,蕾貝卡的話匣子就翻開了,她忿忿不平的說:“做我們這一行的事情辛苦也就算了,也賺不到幾個錢。但是這些傢夥硬要說這是他們的地盤,我們想要在這裡事情就要給他們錢。”

和某些人不一樣,販子小民老是需求為了每天的餬口所需而繁忙,蕾貝卡或許是這些人中相對要更加不幸一點的個彆。款項如許的物質性課題常常將餬口逼得走投無路――而她還是對峙著餬口下去。

刻苦的永久都是仁慈與強大的人群,弱肉強食這類征象從往昔的泰月朔向持續到現在,仍然未能獲得完整的竄改。

嗚――

但究竟上,常常粉碎他們本身“地盤”上的治安的,常常就是這些由斯洛特人組合出來的個人。這些小地痞們底子冇有按他們的包管去庇護任何人,反而是在街道中胡作非為,住民們常常是敢怒不敢言。

被放在一旁爐子上的熱水壺噴出了一團水汽,一會兒之前被蕾貝卡裝進熱水壺中的管道水看起來已經被燒熟了。看著幾近已經提高到每家每戶的管道水,誰能想到幾十年前帝國人還需求從大眾水井中取水。

說著說著,她俄然毫無形象的大吼一聲:“開甚麼打趣呢!我是帝國人,那些斯洛特佬竟然敢說帝國的國土是他們的地盤!這條街道屬於誰的我不曉得,但是絕對不是那些纔來這裡幾年的混蛋的!”

柯特想起那一代被她放進內裡房間的布口袋,固然阿誰小男孩說是他的母親給蕾貝卡補好娃娃的酬謝。但是現在再想想,辦理員一家也算不上有錢人,一個娃娃不成能代價高貴到需求支出一大袋子的東西作為酬謝。

“當然,如果你情願把那些斯洛特人的事情和我說一下,我能夠供應這些作為追加的酬謝。”柯特從口袋裡拿出幾張紙鈔放在本身身前,然後看向聞聲他提出的價碼還顯得有些不測的蕾貝卡,“我想這些應當還是夠買那些小地痞的動靜的――當然,考慮了諜報的代價以後付給你多一些。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X