俄國“特彆軍團”底子冇做抵當,連夜從文尼察後撤了三十五俄裡,把奧匈雄師遠遠地甩在了身後,錯愕萬分的個人軍司令列奇斯基大將乃至把司令部搬到了錫紐哈河東麵。現在他下達的任何號令都冇有任何結果,部下的各步兵師和馬隊師都在猖獗向後逃竄,底子不作抵當。

一二1、七月守勢

現在,他終究感遭到了絕望。

參謀長斯塔夫克按照大將的意義判定地下達了號令:“全軍撤退,撤到第聶伯河右岸!”

“約莫5000多人。”熊崎答覆,他的俄文並不好,從小在海蔘崴長大的李禿頂在中間充當著翻譯。

“奧天時人的打擊很快就會開端,比來你們的人不要亂跑。”列日特文斯基說道,“在他們的打擊開端後,你們都呆在營地裡不要亂動。奧天時人會派人你們聯絡的。”

火車持續向前開著,收回單調的哢噠哢噠聲。麵前是一片亂七八糟的樹林,烏克蘭的地盤已經被烽火粉碎得滿目蒼痍,支離破裂。

但克倫斯基還是壓服了國度杜馬中的大多數成員,通過了他的打擊打算。

7月13號這一天過得還比較輕鬆,俄軍撤退得很快,並且跑得很遠,遠到了奧天時人已經冇法追上他們。但隻要半晌的喘氣機會,到了傍晚時分,從西麵後衛軍隊地點的方向又傳來隆隆的炮聲,過了一會兒,一個馬隊帶著諜報策馬飛奔到司令部。

勃魯西洛夫被晉升為陸軍總參謀長,但克倫斯基的目標並不輕易達到,議會裡布爾什維克果斷反對把戰役持續下去,主張當即退出戰役。乃至俄國社工黨已經開端與德國人打仗,商討退出戰役的前提。

“王將軍的號令你們已經接到了嗎?”

從克裡沃羅格到卡讚小鎮,一列運送礦石的小火車在窄軌鐵路上慢騰騰地向前行駛,克裡沃羅格已經消逝在身後的一片灰色的霧氣中。熊崎一行人坐在一節鋪了一層麥草的空貨車廂裡,有些獵奇地打量著麵前這位俄國人。搖搖擺晃的破車廂發著咯咯噠噠的聲響,車廂裡儘是乾草和馬糞的氣味。

臨時當局陸軍和水兵部長克倫斯基趕到了基輔,與俄國西南邊麵軍司令勃魯西洛夫會晤,並觀察火線。不過,讓這位狀師出身的陸軍部長吃驚的是,火線的環境底子出乎了他的設想。在日托米爾火線,底子聽不到槍炮聲,好象是到了戰役期間。更加誇大的是,很多戰壕裡乃至空無一人,很多人開了小差,而剩下了兵士們卻熱中於會商海內政治,底子無人體貼兵戈的題目。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X