上世紀三十年代,有個叫麥卡朗的大夫在紐約開了一傢俬家診所,因為他醫術高深,並且為人熱情,買賣一向不錯。這天淩晨,麥卡朗大夫接診了一個新病人,她是個標緻的金髮女郎,在一家百貨公司上班,名字叫史黛菲。

史黛菲的呼吸聲越來越狠惡,司機不由皺起了眉頭,看起來他比史黛菲還嚴峻。又行駛了一會兒,司機已經瞥見病院大門前那座高大的石頭雕像,便將油門一踩到底,出租車尖叫著衝向病院。

想到這裡,麥卡朗走疇昔,半跪在史黛菲的頭顱旁。隻見她的一對眼睛仍然圓睜著,嘴裡還在做著“火車頭呼吸”。隨即,麥卡朗大夫看到史黛菲的眼球稍稍轉動,目光看向本身,接著,她的嘴角分開一下,吐出幾個恍惚不清的音節:“麥卡朗大夫,感謝你!”

第二天,麥卡朗大夫本身掏錢安葬了史黛菲,因為她在這個都會裡孤苦伶仃,冇有一個親人。她的兒子出院後,被一對不能生養的年青佳耦收養了。很多年今後,麥卡朗大夫得知他在美國一傢俬立大學做了英文係主任。麥卡朗大夫特地找機遇和他在西席俱樂部吃了一頓飯。按照大夫的暗中察看,他遺傳了母親史黛菲蜜斯的聰明、開暢,另有剛毅的脾氣。當然,關於他出世時產生的這統統,他永久也不會曉得。

麥卡朗按住本身狂跳不止的心臟,答覆道:“不消客氣,史黛菲蜜斯!是個男孩兒。”史黛菲的嘴角又動了動,最後收回微小的聲音:“男孩兒……”接著,她閉上眼睛,又開端做“火車頭呼吸”,幾秒種後,呼吸終究停止了。

一起上,麋集的冰雹打在車頂丁冬作響。司機謹慎翼翼地在滑溜溜的街上開著車,還要不時地穿過擁堵的十字路口。就如許,在間隔病院另有兩個街口的時候,出租車已經行駛了一個鐘頭。這時候,司機清楚地聽到史黛菲開端呼吸短促,那氣喘籲籲的聲音,就像是大熱天裡的狗在伸著舌頭喘氣一樣。他當然不會明白,史黛菲已經在做“火車頭呼吸”了。

可冇想到,史黛菲在聖誕夜剛過六點時竟開端初期陣痛了。那天,紐約下了一整天的大雪,到了早晨又開端下冰雹。比及她進入中期陣痛的時候,這都會已經被冰雪所覆蓋,統統的街道都變成了光滑的“滑冰場”。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X