第八十章 穩如狗[第1頁/共3頁]

“我隻喝婦炎潔!”

可惜冇啥報導…

“不消,我待會親身在微博上解釋一下,你先出去吧。”

不然他也不會連著鼓搗七八部金庸武俠。

“至於為甚麼要把東方不敗改編成女人,原著中說了他巴望做女人,乾脆我就讓他做了女人,還給他安排了令狐沖這麼個男配角!”

……

婦炎潔…不是,木華走出辦公室,許輝停止了裝逼的行動,擦了擦手,開端編輯微博。

他跟央媽聯手打造了一堆的金庸武俠,第一部就是《笑傲江湖》!

當初這句話說出來但是被一群人圍攻!

如果有人瞎改本身的作品,他也會很活力,起碼等他寫完嘛!

“你贏了…”

不但央視改的不喜好,是連統統港版的改編都不喜好啊!

“許總,兩件事,票房大捷另有網上多了很多爭光我們的聲音,我們是不是應當出麵辯駁一下?”

以是,你本身能夠改,為毛買了版權以後,我們就不能改?

原時空的時候,炮輝為了撩妹的時候多一項談資,下苦功學了吉他,能談兩首歌《喜好你》另有《董蜜斯》,每次唱到‘愛上一匹野馬,可我的家裡冇有草原’,他總會破音,嗯,他是有故事的人…

煮茶能夠讓民氣態變得平和,想想一下,許輝端坐在椅子上,把玩手上的杯盞,然厥後一句:‘晚來天欲雪能飲一杯無’

乃至把楊過的生母也從南宮琴改成了穆念慈…

你有錢,我們就冇了嗎?

實在江湖最早的出處,來自莊子的《莊子·大宗師》,原文:‘泉涸,魚相與處於陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘於江湖。’《笑傲江湖之東方不敗》,說穿了一部原創的同人,實在和金庸的原著冇甚麼乾係。把分馬牛不相及的令狐沖和東方不敗放在一起,演了這麼一段‘想不開’的故事。”

從速翻開豆瓣,然後發明,半天時候,《東方不敗》的評分從之前的6.8分上漲了8.1分…

大鬍子是鐵桿的金庸迷!

還以為觀眾就是喜好TVB版本,你丫能代表觀眾?

隨便搭個場景,找個小土丘,豎一塊碑子就敢稱華山?

“我大部分不看,因為一看就活力,為甚麼?編得不正宗”是金庸對港版改編的評價。

“拍得很標緻,但人物塑造得不是很好:一是令狐沖太儒雅;二是田伯光太初級,說話貧乏美感;三是當代口語太多,影響人物形象,實在,央視得《笑傲江湖》並不忠厚原著,金庸先生內心一定真喜好。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X