014 敗家的少爺[第2頁/共3頁]

在老媽的教誨下,鄭鵬也學了一手做鹵肉的技術。

“買點東西,一會就回。”鄭鵬也不等綠姝的反應,一個箭步衝了出去。

一向折騰到太陽快下山,鄭鵬這才勉強完成籌辦事情。

“少爺,如何去這麼久?還買這麼多東西,那大包小包的是甚麼啊?”綠姝看到鄭鵬吃力,趕緊上前幫手接過一個大筐。

豬肉實在不是不好吃,主如果大唐很多人不曉得烹調的技能,這時的調味料很少,肉煮出來有一種膻腥味,再加上形象不佳,被普羅大眾嫌棄。

“撿著豬下水還一臉歡暢地模樣,這得有多寒傖啊。”

不對,肉都冇有,是賤骨頭,另有冇人要的豬下水。

屠戶瞄了鄭鵬一眼,看到是一個穿著光鮮的讀書人,雖說神情有些驚奇,可話語裡多了二分恭敬:“上肉都讓人訂了,隻要這些骨棒子,小郎君要不要?”

“啊,少爺,你要去哪?”

鄭鵬也不客氣,挑了二根大棒骨頭,遞給屠戶包的時候順口說:“那副豬下水還要嗎?不要能不能送給我?”

彆人不會烹調,可鄭鵬會啊。

結算了錢,鄭鵬把豬骨頭交給綠姝,本身撿起那副估計有十斤擺佈的豬下水徑直分開,遠遠還聽到一些功德者在背後說的話:

為了製止故意人窺視,鄭鵬還用心多買了幾種無關要緊的調料和藥材。

綠姝翻開一看,是一些胡椒、八角等物,這些代價都不便宜,謹慎翼翼地問道:“少爺,這些得花很多錢吧?”

到了雜貨糧油店,鄭鵬開端頭痛起來,調味料不但少得不幸,代價還高嚇得嚇人,就以糖為例,大唐的糖不是常見的白糖或冰糖,而是一種有點灰黃的飴糖,實在是甘庶糖,傳聞是唐太宗李世民遣使去摩揭陀(今印度)獲得熬糖法,形象不太好,另有一種是來自番外的所羅門糖,淡黃色,看起來純潔很多,但代價金貴,一小堆張口就要一百文。

今後就是闖出花樣,也不怕故意人仿照。

綠姝看著鄭鵬遠去的身影,隻能嘀咕著說了句:“少爺,你早點回。”

不但是糖,像的胡椒這類都很貴,鄭鵬曉得,胡椒在大唐能夠作為像貨幣一樣的硬通貨,代價非常堅硬,還價還價了半天,才從有些不甘心的雜貨店掌櫃那裡討了一小把。

“都是一些調料、東西甚麼的,可把我累壞了。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X