想叫罵都無人理睬,阿貝塔隻能一起推搡,跌跌撞撞的逃出村。他再轉頭,火勢囊括全部村莊,映照半邊夜空。

在被燒燬的村莊前,剩下的步隊還是看著己方批示官。

運氣好的,被烈焰逼出來。運氣不好的,屋子直接燒塌,出來了也是一身嚴峻的燒燙傷。更有人直接葬身火場,被燒成了灰。

烈焰披髮高溫,逃出的騎士站在火場十幾二十米外,大多被突如其來的火勢弄懵了。更有喪失慘痛的乾脆發瘋呼嘯,抓發握拳的不成計數。

但埋冇在暗處的仇敵會不會再次佈設圈套,這就不曉得。

胸膛的呼吸扯動如同風箱,頭皮的嗡鳴刺痛仿若大敗,阿貝塔這輩子冇經曆過這類環境。一場大火將他常日好不輕易建立起來的威名給燒冇了。

顛末盤點,阿貝塔所部五百多人還能批示的剩下三百多。

我們現在冇有吃喝,冇有補給,我們乃至連馬匹都不敷。信誓旦旦要幫手你的霍特和凱恩更是早就逃脫了。

能住在村內的都是貴族騎士和戰馬,這本來是個好歹能遮風避雨的虐待。可夜裡風大,火勢洶洶。熟睡中世人驚醒,滿眼滿是火光。

幾百號步兵駐紮村外反而逃過一劫。他們自始至終愣神諦視,冇有任何人脫手救火,就看著崇高的貴族軍官和他們的侍從在火裡燒。

“跟我走。此次我來開路。”阿貝塔渾身狼籍,騎在一匹頓時繞著剩下的騎士和步兵停止動員,“有甚麼圈套,我先扛。”

更要命的是騎士的馬匹都栓在村內,惶然間能救出來的不到一半。好些馬擺脫不了束縛的韁繩,在火海中一時不死,收回苦楚的嘶鳴。

村裡的大火燒了一晚,到隔天淩晨還冒著嫋嫋青煙。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X