消逝刷空中紅耳赤:“彆胡說,我冇……”

“冇……我冇!”小酒磕磕巴巴地指向知名烈,“是…他!都是他乾的!”

知名烈繪聲繪影地說得天花亂墜,把這件事從“犯法片”說成“初級片”,又從“初級片”說成“可駭片”,定要叫消逝名譽掃地。

“那是索卡爾特產的‘極樂花’,提煉出來的影響大腦認識的一種精力藥品。”查爾斯解答,“首要分作‘極樂粉’和‘極樂水’兩大類。此物輕易致人上癮,要戒比登天還難。而注射極樂水的人,已經是藥癮很重的毒蟲了,凡是離死不遠。”

一脈他們踏進小酒房間,就立即聞到噁心的臭味,象是久未清理的公廁,又似臭豆腐作坊。恰好還決計噴灑過香水,兩種迥然相異的氣味強加異化,端的是奇特非常。

一脈彌補:“據我所知,這個國度現現在已被極樂花製造的害人貨腐蝕得將近癱瘓。

緊接著,小酒也大喊大呼地奪門跑來:“我不信賴!我不信賴!”

為此,查爾斯脫手點了她身上數個減緩痙攣病痛的穴道,再用拇指按住其人中穴,呼喊:“醒醒,醒醒。”

“厥後我交了個男朋友,那人花言巧語,說的淨是大話。他在我身上占儘了便宜,又騙我去吸食極樂粉。等我染上藥癮了,他就把我賣給一幫好人。

出身崇高的查爾斯哪受得了!他閉氣止息快步走至床前,把菲亞抱到床上躺好,順手從床頭櫃的紙巾盒裡抽了兩張紙,捂開口鼻,好似遭遇毒氣泄漏變亂的無辜哀鴻。

他倆的房間相鄰,阿烈腦袋一轉,眼神像條斜線滑到了倒在消逝腳下的少女。他雙手捂嘴佯裝驚駭,然後幸災樂禍地大聲囔囔:“哇塞!在門前搞死蜜斯了,竟然!大師快來看啊,消逝搞死蜜斯啦……”

一脈神情錯愕,道:“這…你們倆都生長到這程度了?”

一幫看熱烈的佃農瞧見有人拔刀,倉猝關上房門,上鎖!長長的樓道頓時鴉雀無聲,隻剩知名烈還不甘逞強地嘟囔回嘴。

菲亞如同當機的計算機重啟,尚在厘清認識…查爾斯知心腸一手托她的後頸,一手托她膝樞紐後側,抱起她,走進同為女性的小酒房內。一脈他們跟了出來。

一脈不肯信賴,重新核閱小酒,歎道:“看不出來你有這類怪癖?”

嫉惡如仇的阿烈,最是看不慣這類恃強淩弱的事情:“甚麼如何辦?當然是幫她救出mm啊!”

菲亞彷彿夢遊般交代出本身的悲慘遭受,聽得世人唏噓動容。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X