不出不測的話,它能夠輕而易舉地拋棄背後神態不清的追蹤者。

蘭德輕聲地說。

在充滿了失利塞壬嘗試體氣味的氛圍中,芒斯特顯得有一些煩躁。

蘭德猜想是電線被堵截的原因,錯綜龐大的走廊和嘗試室埋冇在了暗中當中。氛圍變得很冷――貧乏了電力的支撐,換氣體繫帶來的適於人類儲存的暖和氛圍逐步見效,被從外界通報而來的酷寒一點一點侵染。

幾分鐘後,他躡手躡腳的從儲存室走了出來,在看了一眼那名塞壬傳染體消逝的防地後,他回身朝著反方向走去。

它的某種暖和的信心流淌進入了蘭德的思惟當中――那種驚駭感在刹時便被沖刷殆儘。

文森也像是之前那隻可悲的生物一樣在這座龐大的鋼鐵宅兆中茫然的盤桓,在黑暗中渴求著人類的血肉嗎?光是想到阿誰場景,蘭德便感到一陣從心靈伸展到*的顫栗――哪怕是想到這一點都讓他感到冇法忍耐。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X