因為是寒夏季氣,表裡兩室各燃燒著一盆通紅的炭火,全部房間裡暖氣燻人。
帝乙聞聲腳步聲,伸開眼睛望了一下,瞥見時韋彥和元曜,又閉目睡去了。
三月,隋煬帝在江都被殺。蒲月,李淵稱帝,國號唐,建元武德,定都長安。
隋亡,長安。
上燈時分,月映西窗。
註釋:(1)雙都:隋朝有兩個都城,一個長安,一個洛陽。洛陽是陪都。
元曜的憂?是白姬遠行多日,不知歸期,惦記取她的安危。離奴又烤出了暑熱之症,一天到晚病懨懨的,不曉得能不能好起來。年關將近,一些賬目無頭無尾,嚕囌得很,讓他煩惱。因為離奴抱病,年貨也冇有購置,眼看都臘月了,這日子不曉得該如何過。
觀音奴非常口渴,她伸開皸裂起皮的唇,微小隧道:“水……水……”
韋彥喝多了酒,已經睡著了。
“慢點喝,慢點喝……”秦王妃柔聲道。
“吱呀——”窗戶俄然開了一條細縫,一片碧綠的桑葉隨風捲進了屋裡。
勸說不了桑樹作妖,元曜本來籌算采一些桑葚就告彆分開,去給離奴抓藥。但是,韋彥卻不肯放元曜走,說是元曜好不輕易來一趟,總得一起喝酒談天,排解憂愁。
元曜苦口婆心腸勸說,俄然一道綠色桑枝飛掠而過,“砰——”地一聲,將窗戶關了。
秦王妃接過皮郛,翻開塞子,餵給觀音奴。
一名身穿絳紗長裙的崇高女子帶著兩名手挎竹籃的婢女劈麵而來,瞥見幼小肥胖的觀音奴戴著沉重的腳鐐艱钜前行,她清麗的容顏暴露了一絲悲憫,便愣住了腳步。
交代過後,觀音奴被虎帳的將士推下囚車,被迫拖著沉重的腳鐐,沿著桑葉下的土路走向俘虜營。
燃犀樓前,帝女桑高入雲天,粗如屋宇。白雪當中,碧綠的桑葉和血紅的桑葚層層交疊,相互輝映,素淨刺目。
(2)大興城:即長安,長安在隋朝時叫大興城。
馬車駛入了韋府當中,自從韋德玄去武府避禍以後,韋府當中的仆人也因為驚駭而藉端走了很多,顯得非常冷僻。
元曜和韋彥在燃犀樓裡溫酒閒談,各自訴說了比來的憂?。
“是。”婢女應道,她不情不肯地從竹籃裡拿出一個裝著溫羊乳的皮郛。
元曜恍恍忽惚,做了一個古怪的夢。