他們冇有說話,他的嘴唇很快貼了上來。熱烈的親吻從內裡一向持續到屋裡。喘氣聲很大,伴跟著衣服摩擦的聲音,像一曲降落熱烈的情歌。

萊昂則說:“這是非常讓人難以接管的一個成果,或許這是我來到球隊以後經曆的最難受的一場比賽。我們本該獲得一個點球,但是運氣不在我們這邊。”

派崔克脫掉她的上衣的時候,他的褲子拉鍊也被她拉了下來。統統產生的很俄然,但毫不混亂。持續親吻與撫摩,脫掉其他的衣服。

格倫趕緊回到了本身的換衣櫃前。在淋浴間的球員們也趕緊走回了換衣室。

“你在害臊。”他眼裡有了調侃的笑意。

……

“兩個小時後我見到的是我的老闆,不是我的緹娜。”

她分開哈靈頓之前給派崔克打了個電話。她並冇有說我們得談談阿誰擁抱,她冇來得及開口。因為他說,“我看了你的賽後訊息公佈會。我馳念你了,緹娜,我們得結束這個。”

她望向她的球員們,幸虧他們不曉得。

他的臉上暴露了長久的不耐,他本想說他等不了了,但他還是放開了他,倉猝去拿了過來。

一分鐘後,她駛進了阿誰屋子。

“但很醜。”

“我纔不會害臊,我真的不記得了。”

《太陽報》的記者大衛-金抬了動手臂,很快問出了題目:“克裡斯汀,這真是場讓人絕望的比賽。我們傳聞你比來一週跟派崔克-安柏的乾係很嚴峻,而這一週關於他的轉會傳聞又非常多,你對此有甚麼觀點?安柏還是是非賣品嗎?”

“我戴也會醜嗎?”

“我的緹娜會跟我說派特你真……”

****

她從坐位上起來,她感覺本身節製的不錯。

今後,隻剩下豪情與愛慾。

“那麼我會給你買一頂帽子。”

陸靈看著這位記者,她曉得他。她一貫對《太陽報》冇甚麼太多的好感,絕對不但是她,或許統統的公家人物,都如此。

晚些時候,伊恩發了一條推特:

漢斯脫掉了球衣,甩在了地上。他先是瞟了一眼靠在淋浴間門邊的派崔克,又瞄了一眼正在跟助教低聲扳談的主鍛練。他們臉上的神采像一種病毒,在全部換衣室伸展開來。德國男孩兒舔了舔枯燥的嘴唇,拿起了地板上的礦泉水。他重視到每一個隊友的臉上都寫著絕望。

“派特,我真的得走了。”

“俱樂部有很多。”

大衛-金趕緊問道:“以是安柏還是是非賣品?”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X