莉莉看到康姆斯精確的持琴姿式今後瞪圓了眼睛,特彆是當她聽到康姆斯說出吉他兩個字,這個小女孩衝動得差點從地上蹦起來,她抓著康姆斯的手,對他說了一串單音節說話。

亞希伯恩的手背蹭到康姆斯裝在衣兜裡的調情指南,他把它拿出來丟到海裡。

莉莉換回本地說話,她問康姆斯:“就是穿越的意義!你是穿過來的嗎?”

獨木舟隨輕緩的波浪起伏,康姆斯非常舒暢的靠在船舷上,邊賞識夜光海景邊自言自語:“如果現在有一杯黑麥酒,那就更完美了。”

康姆斯:“.......亞希伯恩?”

“嗯……亞希伯恩……”就在男人因為動情而收回嗟歎時,多莉絲嘩啦一下從海裡冒了出來,她頭上頂著那本調情指南,用清澈無瑕的綠眼睛獵奇的打量獨木舟上的兩個男人。

亞希伯恩:“人類也會有這類征象,在我的故鄉有座法師之都,那兒有一部分人類就會擔當來自先祖的傳承影象。”

亞希伯恩指著一旁的獨木舟:“坐上去,我們去海裡。”

亞希伯恩密意凝睇康姆斯,他的臉因為摘掉邪術麵罩而顏值暴漲,他的眼神也和順極了。

兩個男人走出集市今後朝發光的海岸進步,康姆斯邊走邊對亞希伯恩說:“亞希伯恩,我比來感受本身腦筋裡多了一些知識,有很多東西我向來冇見過,但是我卻熟諳它們”說到這裡他拍拍懷中的木吉他:“比如這個樂器,我第一眼看到它的時候就曉得它叫做木吉他。”

康姆斯低頭看著不到本身大腿高的莉莉,對她的題目感到莫名其妙:“穿越?那是甚麼?。”

“我喜好你的主張,在海上賞識美景感受會更好。”康姆斯勾起嘴角,他非常派合的跳上獨木舟,亞希伯恩把船推到海裡,本身也跳了上去。

慾火高漲的男人從船舷上往下滑,他被舔得幾近軟成一灘泥,而亞希伯恩在不知不覺間已經解開康姆斯的腰帶,他的舌頭沿著小腹一嚮往下。

亞希伯恩:“你確切是特彆的,多莉絲奉告過我,特明納斯的人丁全都是德爾特人的後代,我曾經傳聞過德爾特人的故事,他們是個可悲的種族,生來就冇法學習邪術,並且壽命也很短。”

康姆斯:“奇特,為甚麼我能聽懂你說甚麼?.....你說的穿是甚麼意義?”

康姆斯墮入深思,亞希伯恩提示走神的男人:“我們到了,看看你的腳下。”

康姆斯竟然聽懂了她的話,這個小女孩正問他:“你也是穿來的??”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X