“哦這個意義。”卡隆斯基二世放下酒杯,拿過一旁茶幾上的紅酒瓶子,前後標簽都打量了一圈後搖了點頭,“法語,我看不明白。應當是好酒吧,96年的,快20年了。”
“以是你們一家人都這麼富,這麼有錢嗎?當然,除了你…”
偌大的VIP包廂裡俄然沉默了。聲音彷彿都被吸到了豐富的紅色長毛地毯裡…
“96年…”
“那…如何…”於小春想問的題目當然是“那如何老斯科特就從一個球探變身成了他在波士頓見到的阿誰‘教父’似的人物(又一個阿爾帕西諾出演的角色)”,他當然想看看這個題目的答案有任何他能夠參考鑒戒的處所,隻不過越是火急想曉得,話越是在嘴邊說不出口。
“紅酒啊,你嘗一口?”
就在楊一鳴在園地邊看著一名位NBA大佬們在全明星正賽的賽場上拚殺的時候,他身邊的於小春一不留意就冇了蹤跡。
“嗯…”但卡隆斯基二世答覆得模棱兩可,“可96年最後的一個故鄉夥,比來也正式退役了吧。”
“嗯。他說全明星週末我來得話能夠用,歸正他本來也會很忙…”於小春麵前的這個老頭子用力大喝了一口紅酒,兩頰泛紅,眼睛也眯了起來。
卡隆斯基二世把手中酒杯裡的紅酒一飲而儘,用手背抹了一遍嘴唇,說道:“96年的,公然還是不錯。想想當年把這瓶酒灌裝進這個酒瓶的時候,誰能想到過這麼多年,才最後被人喝掉呢。”
全部球館視野最好的位置。
“你在如許一個豪華的包廂裡品酒…”於小春舉動手轉了一圈,紅色的天花板外型下安了一排射燈,他昂首的時候有些暈眩,“酒總歸也得配得上吧。”
“冇甚麼意義,就是…”
“冇甚麼…”於小春用手勢表示本身並偶然衝犯,一邊說道,“隻不過我見過你兒子,卡隆斯基三世。上禮拜,我也去找了老斯科特。他們彷彿都非常富有的模樣,固然老斯科特和三世的富有是不一樣的感受…老斯科特是錦衣華食,上流社會;你兒子嘛,有句話叫‘錢令人猖獗’吧,不過我猜想那些財產新貴,大抵就是他那副模樣吧。”
“不不,彆的一樁。”卡隆斯基二世用眼神表示於小春留意玻璃外的場景,球館裡人頭攢動,全明星賽進入到最後一分鐘,詹姆斯隊反超了比分,龐大的寫著“斯坦普斯(Staples)”的圓形穹頂下援助兩支步隊的聲音更響了,的確像洛杉磯湖人與快船的同城德比…