想起兩人第一次在楊一鳴休斯頓的家中見麵,庫茲瑪是找妮娜做催眠病癒,結束後隻簡樸閒侃幾句,庫茲瑪都不忘一邊談天,一邊做平板支撐,抓住每分每秒都不鬆弛。

“那傢夥如何了?”

“對啊,就是他。就是郎佐阿誰傢夥。”

而被問的庫茲瑪連做了幾個平舉,才換過氣來,然後很理直氣壯、又出人料想地說:“我的意義實在是,你們都很短長。你和郎佐-鮑爾。和我一屆的選秀球員裡,實在我很佩服你們每一小我。能成為你們的敵手,我感覺很有應戰性。但我更樂意成為影子,一個能夠仿照任何人的影子。終究,我這枚短長的影子,也必然能成為你們的好敵手!”

“以是你是真的感覺鮑爾很短長,纔沒有上來打鬥的?”

聯盟當晚就開出罰單,楊一鳴受罰最重被禁賽五場,保羅和隆多禁賽三場,英格拉姆禁賽一場。

“甚麼人?”這話頓時激起楊一鳴的獵奇心。

“我撞向英格拉姆的時候,你躲在那裡?”

“為了躲開是非之地。”庫茲瑪做了個製止楊一鳴的手勢,一邊卻點頭,大抵是表示本身實在也曉得在當時那種混亂的景象下,底子冇有能夠把球開出來策動快攻。郎佐-鮑爾隻是純真地不肯意攪入這場冇有贏家的亂戰罷了。“但這就是鮑爾比我短長的處所。他的腦筋比我清楚。彆看他平常不愛說話,做事擺譜的模樣拽拽的,老是繃著個臉從不喜形於色,就連和隊友擊個掌都很不甘心的模樣。但他能成客歲的探花秀,能夠這就是他們的本領吧。”

“有一點吧。”楊一鳴還是不能信賴凱爾-庫茲瑪會毫無芥蒂地向郎佐-鮑爾學習一舉一動。

“冇錯!在統統人都在一股腦發熱地投入到打群架中時,郎佐-鮑爾,這個傢夥竟然另故意機審時度勢,乃至還想趁任何機遇,偷襲得分!”庫茲瑪這回停下了右腳的力量練習,彎著身子衝倚在瑜伽球上紮馬步熬煉均衡的楊一鳴喊道,語氣彷彿平生第一次瞥見有人能夠把球灌進籃筐似的。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X