第一百章 輪迴路[第3頁/共4頁]

因而,比利就問我:“這個洞,如何會是循環路呢?”

隻見他一臉不解的問道:“你們說的陰曹地府,鬼域路,這些到底是甚麼意義呀?”

我點點頭:“是的,你們冇有聽錯,我是說要跳下去。”

河洛也點點頭,說:“實在,這個洞如同深不見底的一口井,而井在我們中國的風水陰陽學裡,被以為是極陰的地點,可直通陽間,以是說它是循環路,確切一點也不為過。”

“哦?本來如此!”

雷森也點點頭,因而說:“但是,它究竟是有甚麼企圖呢?”

“這……這到底是甚麼意義呀?卞魚,你好好說說。”比利完整聽不懂了,因而便對我說道。

“引魂燈?甚麼引魂燈呀?卞魚,你在說甚麼呢?”

“這……這不成能呀,這句詩的意義,彷彿冇有說要去神殿,就得跳這個洞呀?”李博士眉頭一皺,非常的不解。

見他們不明白,因而張廣川便對勁的對他們解釋道:“陽間地府,是我們中國文明中以為人身後靈魂去的處所,就是你們美國人丁中的天國或幽冥的意義。而鬼域路,就是亡魂去往幽冥的一條路。在我們的文明中,這幽冥天國,是在地底下的一個天下,以是這鬼域路,天然就是往下走的,就如同這口深井一樣,深不見底,直通地底下的幽冥天下。”

“引魂燈?莫非這就是引魂燈嗎?”

這時,就連河洛也一臉的懵逼了,對此非常的不解,獵奇道:“小魚,我如何會想到我們能夠跳下去呢?”

世人紛繁暴露了驚奇的神采,明顯並不是很明白,或者並不是很認同我的觀點。

世人聽完我的話,也感覺非常合適這句詩的意義,不由也表示了認同。

一旁的李博士彷彿也聽明白了,如有所思的點了點頭,非常的認同。

“我思疑這就是海圖裡那首詩內裡所說的引魂燈。”我如是說道。

河洛不由問道:“你的意義是說,這句詩在奉告我們,要想去神殿,我們就得往這兒跳下去?”

不過,比利這群本國人,倒是聽得一臉的懵逼,滿頭的霧水,明顯是還冇有聽明白我們在說些甚麼。

比利也點點頭,說:“是啊,不管它是不是神殿的入口,我們都冇體例下得去,這纔是關頭之地點。”

我點點頭:“是啊,詩裡有一句不是說,‘神廟陰陽引魂燈’麼?我感受這就是詩句裡的引魂燈。”

這時,我就也說道:“在我們的文明裡,人身後,就是得去幽冥,然後才氣循環轉世。而這條去往幽冥的路,就稱鬼域路,或循環路,為了讓死去的亡魂能順利的下去幽冥天下,人們會點上一些燈火,比如荷火燈之類的,給亡魂帶路,指引方向,讓他們能夠看清幽冥天下的路。以是,眼下的這個洞,就比如是能夠通往幽冥天下的鬼域路,而洞壁上的那些油燈,就是路燈,以是,這不就恰是海圖裡那首詩中所說的引魂燈和循環路嗎?”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X